关于日语副词后接に和と的区别有哪些?

如题所述

关于日语副词后接に和と的区别:含义不同,用法不同。

一、含义不同:有些副词修饰后项时,可以加上と,而有一些副词则可以加上に。并不能随便更换。作用都是起到加强动作样态感,使得表达更加生动的语气作用,我们去掉也是可以的,句意大体相同。

二、用法不同:有的副词其实本质是拟声词与拟态次,比如【いろいろ】,在正式的场合一般就要用と来表示,变为【いろいろと】,后面再接谓语词,体现一种正式生硬。还有的加助词【に】的,一般是本来是名词或形动之类的,转化为副词性质。比如,【上手に】,后面接谓语词。

日语

中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答