狠话“滚开”用英语该怎么说

如题所述

滚开的英文:get out; fuck off

一、get out

英 [ɡet aut]   美 [ɡɛt aʊt]  

滚开,出来;出版;(使)出现;作出

1、Get out of my way! 

滚开!

2、Get out! I won't hear you. 

滚开!我不要听你的话。

二、fuck off

英 [fʌk ɔf]   美 [fʌk ɔf]  

滚开;走开,滚

1、Oh, fuck off! I'm tired of your complaints! 

哦,滚开!我厌倦了你的投诉!

2、Fuck off, I don't wanna see you again! 

现在我只想对你说两个字,“滚开”。

扩展资料

反义词:

一、keep back

英 [ki:p bæk]   美 [kip bæk]  

留下,隐瞒;扣留;阻止…前进;留在后面

1、Roughly chop the vegetables, and keep back a little to chop finely and serve as a garnish.

大致切一下蔬菜,留下一点切细用作饰菜。

2、At last, the girl leaved and the boy keep back. 

最后,这个女孩走了,而这个男孩留下了。

二、stay behind

英 [stei biˈhaind]   美 [ste bɪˈhaɪnd]  

留下来;留在后面

1、They are my sheep. I will stay behind. 

它们是我的羊,所以我要留下来。

2、It is too late to make me stay behind. 

太晚了,不能让我留下来。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-10-25

滚开的英语:fuck off,读音:[fʌk ɔf]。

重点词汇:

1.fuck英 [fʌk]   美 [fʌk]  vt.& vi.(表示气愤、厌恶、惊奇的粗话)他妈的。int.他妈的,滚开,混账(常后接you)。

2.off英 [ɒf]   美 [ɔ:f]  prep.离开;从…落下;从…去掉;下班。

fuck off英 [fʌk ɔf]   美 [fʌk ɔf]  滚开,走开,滚。

fuck off的用法示例如下:

1.Oh, fuck off! I'm tired of your complaints! 

哦,滚开!我厌倦了你的投诉!

2.Fuck off, I don't wanna see you again! 

现在我只想对你说两个字,“滚开”。

3.I said Fuck off ( swearing word) to them and then runaway. 

我对他们说滚蛋,赶快跑了。

扩展资料:

fuck的词汇搭配:

1.fuck over 利用

2.fucked up 混乱的

3.fuck you 混蛋,去你妈的...

4.fuck about 吊儿郎当(戏弄)...

5.fuck with 瞎干涉,胡乱摆弄..

其他英语狠话:

1.Don"t push me.

别逼我!

2.What’s wrong with you?

你怎么回事?

3.You shouldn’t have done that!

你真不应该那样做!

4.You’re a jerk!

你是个废物/混球!

5.Don’t talk to me like that!

别那样和我说话!

6.Who do you think you are?

你以为你是谁?

7.What’s your problem?

你怎么回事啊?

本回答被网友采纳
第2个回答  2017-01-18
fuck off 或者说 go to hell也行,我觉得fuck off比较更符合狠话的情境。
第3个回答  2017-01-18
Get away.
Get out是滚出去,一边去。本回答被网友采纳
第4个回答  2017-01-18
你说:
fuck off
or
get the fuck out
相似回答