日语“大丈夫”和“萌大奶”都是没关系的意思,但它们在语法上有什么区别?

如题所述

第1个回答  2015-10-21
理解力真是差追答

太笨了

太笨蛋了

第2个回答  2015-10-21
大丈夫是没关系
而另一个是没有问题

和说中文一样 一个是没关系 一个是没问题本回答被提问者和网友采纳
相似回答