祖冲之字文远文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-25

1. 祖冲之,字文远,范阳道人也

祖冲之,字文远,范阳道人也。冲之稽古,有机思,朱孝武帝使直华林学省,赐宅宇车服。解褐南徐州从事、公府参军。

始元嘉中,用何承天所制历,比古十一家为密。冲之以为尚疏,乃更造新法,上表言之。孝武令朝士善历者难之,不能屈。会帝崩不施行。

历位为娄县令,谒者仆射。初,宋武平关中,得姚兴指南车,有外形而无机杼,每行,使人于内转之。升明中,齐高帝辅政,使之追修古法。冲之改造铜机,圆转不穷,而司方如一,马均以来未之有也。时有北人索驭驎者亦云能造指南车,高帝使与冲之各造,使于乐游苑对其校试,而颇有差僻,乃毁而焚之。晋时杜预有巧思,造欹器①,三改不成。永明中,竟陵王子良好古,冲之造欹器献之,与周庙不异。文惠太子在东宫,见冲之历法,启武帝施行。文惠寻薨又寝。

转长水校尉,领本职。冲之造《安边论》欲开屯田,广农殖。建武中,明帝欲使冲之巡行四方,兴造大业,可以利百姓者,会连有军事,事竟不行。冲之解钟律博塞②,当时独绝,莫能对者。以诸葛亮有木牛流马,乃造一器,不因风水,施机自运,不劳人力。又造千里船,于新亭江试之,日行百余里。于乐游苑造水碓磨,武帝亲自临视。又特善算。永元二年卒,年七十二。

子暅之。暅之字景烁,少传家业,究极精微,亦有巧思。人神之妙,般、倕无以过也。当共诣微之时,雷霆不能入。尝行遇仆射徐勉,以头触之,勉呼乃悟。父所改何承天历时尚未行,梁天监③初,暅之更修之,于是始行焉。位至太舟卿。

(选自《南史·文学列传》)

注:①欹器:古代的一种盛水器。水少则倾,中则正,满则覆。君主可置于座右以为戒。

②博塞:博戏。下棋一类的游戏。

③天监,南朝梁武帝的年号。前文的“元嘉”,是南朝朱文帝的年号;“升明”,是宋顺帝的年号;“永明”,是南朝齐武帝的年号;“永元”,是南朝齐东昏侯的年号。

2. 祖冲之 文言文翻译成白话文

祖冲之字文远,是范阳遒人,他的曾祖父祖台之是在晋朝做侍中,祖父祖昌是宋代的大匠卿,父亲祖朔之,得到朝廷的俸禄.冲之喜欢考察前人,有机敏的思维,宋孝武年间他管理华林学省,皇帝赐他豪宅马车华丽的衣服,后当上徐州从事、公府参军.起先元嘉年间,用何承天制定的年历,比古代十一家的还要精密.冲之认为它还有疏漏的地方,就更换创造了新的纪年方法,上奏告诉皇帝,孝武帝命令朝中擅长制定历法的官员为难他(发难),不能使他屈服.恰好皇帝驾崩新法不能实行.

他先后当过娄县令,谒者仆射.起初,宋武帝扫平关中.得到姚兴指南车.有外形没有轴承齿轮.每次要行走,让人在里面转动它.升明年间,齐高帝辅佐政务,让他追溯仿效古代的法子,冲之改造铜机圆转不停止,但司方如一.从马钧以来没有过啊.当时有北方人索驭驎者也说能造指南车,高帝使他与冲之各造,在乐游苑共同比试,差距很大,就把北方人的车毁坏烧了,晋时杜预有巧妙思唯,造欹器多次改动没成功,永明年间冲之把欹器献给竟陵王子良好古,与周庙里的完全一样.文惠太子在东宫,见到冲之历法,上报给武帝叫实行它,文惠不久寿终正寝.组冲之转当长水校尉,接受本职.冲之提出了安抚边塞的理论.想开垦屯田.扩大农业养殖.建武年间明帝想让他巡回周游各地,兴起可以利民的工程,但是接连有战争,这件事最终没有实行.

冲之"解锺律博塞?",在当时只有他最杰出,没有人能回答的,因为诸葛亮有木牛流马,就造了一台机器,不需要借助风力水力,操作机器自动运行.不需要人力,。又造千里船,在新亭江实验它,能一天行几百里,在乐游苑造了水碓磨,,武帝亲自到那里去视察,祖冲之由特别擅长算术.在永元二年去世,享年72岁.他着手与老子庄子教义,解释论语孝经,为九章做注释,自己有著述几十篇.

我好累啊,还有瑕疵我会再帮你完善的,怎么不回答啊,人要知恩图报啊,翻译了半天,你咋不列为答案啊!

3. 祖冲之的文言文山魈

山魈

托名祖冲之《述异记》

【原文】

南康有神名曰“山都”,形如人,长二尺余,黑色、赤目、发黄被身,于深山树中作窠,窠形如坚鸟卵,高三尺许,内甚泽,五色鲜明,二枚沓之,中央相连。土人云:“上者雄舍,下者雌室。”傍悉开口如规,体质虚轻,颇似木筒,中央以鸟毛为褥。此神能变化隐身,罕睹其状,盖木客、山魈之类也。赣县西北十五里,有古塘,名余公塘,上有大梓树,可二十围,树老中空,有山都窠。宋元嘉元年,县治民哀道训道虚兄弟二人,伐倒此树。取窠还家。山都见形谓二人曰:“我处荒野,何豫汝事!巨木可用,岂可胜数?树有我窠,故伐倒之。今当焚汝宇,以报汝之无道。”至二更中,内外屋上一时火起,合宅荡尽。

【注释】

1、润:光泽;润泽。2、沓:重叠。交会;相合。3、土人:当地人。4、傍:通“旁”。5、如规:按照一定的规格(规制)。6、体质:体与质;形体与质地。三国魏王弼《周易略例·明爻通变》:“同声相应,高下不必均也;同气相求,体质不必齐也。”邢璹注:“初四二五三上,同声相应不必均高卑也,同气相求不必齐形质也。”7、虚轻:即轻虚。轻而不实。8、木客:传说中的深山精怪,实则可能为久居深山的野人。因与世隔绝,故古人多有此附会。《太平御览》卷八八四引晋邓德明《南康记》:“木客,头面语声亦不全异人,但手脚爪如钩利,高岩绝峰然后居之。”唐皮日休《寄琼州杨舍人》诗:“竹遇竹王因设奠,居逢木客又迁家。”宋苏轼《次韵定慧钦长老见寄》之二:“松花酿仙酒,木客馈山飱。”王十朋注引赵次公曰:“木客,广南有之,多居木中,野人之类也。”金元好问《送诗人李正甫》诗:“朝从木客游,莫将山鬼邻。”清许缵曾《睢阳行》:“大江之南多木客,古树深篁丛窟宅。”另说指传说中的鸟名,即木客鸟。《太平御览》卷九二七引汉杨孚《异物志》:“木客鸟,大如鹊,数千百头为群,飞集有度,不与众鸟相厕,人俗云‘木客’。”南朝梁任昉《述异记》卷下:“庐陵有木客鸟,大如鹊,千百为群,不与众鸟相厕,俗云是古之木客化作。”9、山魈:动物名。猴属。狒狒之类。体长约三尺,头大面长,眼小而凹,鼻深红色,两颊蓝紫有皱纹,腹部灰白色,臀部有一大块红色脾胝,尾极短而向上,有尖利长牙,性凶猛,状极丑恶。古代传说以为山怪,又称“山萧”“山臊”“山缫”等,记述状貌不一。唐戴孚《广异记·斑子》:“山魈者,岭南所在有之,独足反踵,手足三歧。其牝者好施脂粉。于大树中做窠。”唐白居易《送人贬信州判官》诗:“溪畔毒沙藏水弩,城头枯树下山魈。”宋陆游《得所亲广州书》诗:“人稀野店山魈语,路僻蛮村荔子繁。”章炳麟《噀伧文》:“毋作山魈,鼠窃狗偷。”10、围:指一人合抱。11、县治:县的治所,县 *** 所在地。《明史·李锡传》:“柳州怀远,瑶、僮、伶、侗环居之,瑶尤犷悍。侵据县治久,吏民率寓郡城。”清姚鼐《游媚笔泉记》:“桐城之西北,连山殆数百里,及县治而迤平。”12、见形:即“现行”,显现原形。13、今当:现在将要。14、报:回复;答复。引申为报复。14、无道:原指暴虐,没有德政。这里指违反常理或不近情理。15、一时:一时间;一下子。15、合宅:全家。16、荡尽:荡然无存。

【译文】

南康有一位神名叫山都,形貌像人,身高二尺多,黑色皮肤,红色眼睛,头发黄色,浑身黄毛,在深山的树上作巢居住,巢的形状像一只坚硬的鸟蛋,高三尺多,里面非常莹润有光泽,五种颜色非常鲜明,两个巢相叠,中央相连通。当地人说:“上面的是雄性神的房舍,下面的是雄性神的居室。”旁边都悉按照一定的规制开了出口,巢的形体与质地轻而不实,很像木筒,中间用鸟毛做为褥垫。这种神能够变化隐身,所以很少有人看到过他的形貌样子,大概是野人、狒狒这一类的动物。赣县西北方向十五里的地方,有一座古塘,名叫余公塘,上面有大梓树,约二十围,树老之后中间生空洞,有山都神在里面做巢。南朝宋元嘉元年,县 *** 所在地的百姓哀道训和哀道虚兄弟两人人,砍倒这棵大树。把中间的山都神的巢带回了家。山都神显现原形对两人说:“我身处荒野之中, *** 何事啊!大树可以使用,岂能数得清啊?这树里有我的巢,你却砍倒了沓。现在我要焚毁你家的房屋,来报复你们的无理不道德。以报汝之无道。”当晚到二更天的时候,他们家里外的屋上一下子起火,全家都被火烧得荡然无存了。

4. 祖冲之传 原文及译文

祖冲之字文远,范阳遒人也。曾祖台之,晋侍中。祖昌,宋大匠卿。父朔之,奉朝请。

冲之稽古,有机思,宋孝武使直华林学省,赐宅宇车服。解褐南徐州从事、公府参军。

始元嘉中,用何承天所制历,比古十一家为密。冲之以为尚疏,乃更造新法,上表言之。孝武令朝士善历者难之,不能屈。会帝崩不施行。

历位为娄县令,谒者仆射。初,宋武平关中,得姚兴指南车,有外形而无机杼,每行,使人于内转之。升明中,齐高帝辅政,使冲之追修古法。冲之改造铜机,圆转不穷,而司方如一,马钧以来未之有也。时有北人索驭驎者亦云能造指南车,高帝使与冲之各造,使于乐游苑对共校试,而颇有差僻,乃毁而焚之。晋时杜预有巧思,造欹器,三改不成。永明中,竟陵王子良好古,冲之造欹器献之,与周庙不异。文惠太子在东宫,见冲之历法,启武帝施行。文惠寻薨又寝。

转长水校尉,领本职。冲之造安边论,欲开屯田,广农殖。建武中,明帝欲使冲之巡行四方,兴造大业,可以利百姓者,会连有军事,事竟不行。

冲之解锺律博塞,当时独绝,莫能对者。以诸葛亮有木牛流马,乃造一器,不因风水,施机自运,不劳人力。又造千里船,于新亭江试之,日行百馀里。于乐游苑造水碓磨,武帝亲自临视。又特善算。永元二年卒,年七十二。着易老庄义,释论语、孝经,注九章,造缀述数十篇。

翻译

祖冲之,字文远,范阳遒县人。祖冲之喜欢考查古事,有技巧灵思,(南朝)宋孝武帝让他到华林苑太学里当值,赏赐给他宅院车马服饰,任职南徐州从事、公府参军。

当初元嘉年间,朝廷使用何承天所制定的历法,比古代的十一家还严密。但是祖冲之认为还不够严密,于是重新制定了新的历法,上奏章加以说明。孝武帝让朝廷上擅长历法的人诘难他,但难不倒他,适逢武帝去世没能施行。

后任职作娄县令,又作谒者仆射(负责朝觐宴飨的总负责人)。当初,宋武帝平定关中,得到姚兴所制造的指南车,有外形而没有里面的机关,每当运行的时候,派人在里面转动它。升明年间,齐高帝辅政,让祖冲之仿照古代的原样加以修理。祖冲之重新制作成铜机关的车,尽管可随意旋转,但指示方向却非常准确,自汉末的马钧以来没有这样的东西。当时有个叫索驭驎的北方人也说能够造指南车,南朝的齐高帝让他和祖冲之各自制造,并让他们在乐游苑一同考校试验,两人所制造的指南车却有很大差别,于是毁掉并烧了索驭驎制的车。晋代的杜预心思灵巧,制造欹器(古代的一种盛水器。水少则倾,中则正,满则覆。君主可置于座右以为戒),多次改动都没有做成。永明年间,竟陵王子良(子良,人名)喜欢古代的东西,祖冲之制造欹器献给他,和宗庙里摆放的没有区别。文惠太子在东宫时,见到祖冲之所制的历法,启禀武帝施行。因为文惠太子不久去世而搁置了。

后来又转为长水校尉,并兼任原来的职务。祖冲之制定了《安边论》,想要建立屯田制度,扩大农业种植。建武年间,齐明帝想派祖冲之巡视四方,创建可以利于百姓的大业,适逢连续有战事,事情最终也没有做成。祖冲之精通音律棋类等,当时独一无二,没有谁能够成为他的对手。因为诸葛亮造有木牛流马,于是制造一种器物,不用凭借风和水,装置上机关自行运转,不费人力。又制造了千里船,在新亭江上试验,每天行走百余里。又在乐游苑造水碓磨(借水力运用的春米工具),武帝曾亲自前往观看。又特别善于计算。永元二年去世,享年七十二岁。

其子名暅之字景烁,少小时习学家传的学业,深入研究的十分精细,也有灵巧的心思。技艺达到神妙的境地,就是古代传说中的鲁班和倕(传说为舜时的巧匠)这样的巧匠也难以超过他。当他思考到深入之处时,雷霆之声也难以入耳。曾经在走路时遇到仆射徐勉,头竟撞到了徐勉身上,徐勉呼叫他才觉察到。他的父亲所改定的何承天的历法当时尚未施行,梁武帝天监初年,暅之又重新加以修订,在这时才开始施行。职位至太舟卿。

5. 谁的字“文远”

祖冲之:(公元429~500年),字文远;

张辽:(169—222)字文远。

1、祖冲之,(公元429年4月20日-公元500年)汉族人,字文远。祖籍河北范阳遒县(今河北涞水县),[1] 是我国南北朝时期杰出的数学家、科学家。生于刘宋文帝元嘉六年,卒于萧齐昏侯永元二年。祖父祖昌曾任刘宋的“大匠卿”,掌管土木工程; 祖冲之的父亲也在朝中做官。祖冲之从小接受家庭环境的熏陶,学习家传的科学知识。青年时进入华林学省,从事学术活动。一生先后任过南徐州(今镇江市)从事史、公府参军、娄县(今昆山市东北)令、谒者仆射、长水校尉等官职。其主要贡献在数学、圆周率,天文历法和机械四方面。为中国乃至世界文明的进步作出了卓越的贡献。 中文名祖冲之 外文名Tsu Chung-Chi 别 名字文远 国 籍南朝刘宋.萧齐 民 族汉族 出生地建康(今江苏南京) 出生日期公元429年(己巳年) 逝世日期公元500年 职 业数学家、科学家 信 仰天师道 主要成就创立《大明历》 把圆周率推算到小数点后七位 代表作品《述异记》《安边论》 祖籍范阳郡遒县。

2、张辽(169年-222年),字文远,雁门马邑(今山西朔州)人。三国时期曹魏著名将领。曾从属丁原、董卓、吕布。下邳之战后,归顺曹操。此后随曹操征讨,战功累累。与关羽同解白马围,降昌豨于东海,攻袁尚于邺城,率先锋在白狼山斩杀乌桓单于蹋顿,又讨平辽东柳毅、淮南梅成、陈兰等。

6. 我国古代数学家祖冲之的字是什么

祖冲之( 公元429年—公元500年)是我国杰出的数学家,科学家。

南北朝时期人,汉族人,字文远。生于宋文帝元嘉六年,卒于齐昏侯永元二年。

祖籍范阳郡遒县(今河北涞水县)。为避战乱,祖冲之的祖父祖昌由河北迁至江南。

祖昌曾任刘宋的“大匠卿”,掌管土木工程;祖冲之的父亲也在朝中做官。祖冲之从小接受家传的科学知识。

青年时进入华林学省,从事学术活动。一生先后任过南徐州(今镇江市)从事史、公府参军、娄县(今昆山市东北)令、谒者仆射、长水校尉等官职。

其主要贡献在数学、天文历法和机械三方面。

相似回答