很高兴认识你,我也很高兴认识你的英文怎么说

如题所述

很高兴认识你,我也很高兴认识你的英文:Nice to meet you. Nice to meet you, too

词语用法:

1、meet的基本意思是“遇见,碰见”,指来自不同方向的人或物汇集到一起; 也可指为了某人或某事的到来而做好欢迎准备,即“迎接”; 还可指通过某人或某事把两个原本不相识的人联系到一起,即“结识”。引申可指“集会”“答复”“满足”“面临”等。

2、meet可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。当meet作“遇见,碰见”解时,还可接以现在分词充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。

meet  读法  英 [miːt]  美 [miːt]

扩展资料

词汇搭配:

1、meet one's demands 符合某人的要求

2、pleased to meet you 见到你很高兴

词义辨析:

meet, meeting这两个词的共同意思是“集会”。其区别是:

1、meet多用于文体方面,而meeting可指任何有组织、有领导、公开或私下的各种集会。

2、美式英语中常用meet代替meeting。

示例:

It's nice to meet you. I have often heard about you. 

很高兴认识你,我常常听人谈起你。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-24

nice to meet you.

Nice to meet you too .

常用的口语表达:

Pleased to meet you (初次见面)

见到你很高兴。

Really happy to see you (熟人见面)

见到你真的很高兴。

正式和非正式表达:

It was nice meeting you.

很高兴认识你。

Nice meeting you, too.

认识你我也很高兴。

扩展资料

其它的表达方式

1、It's a pleasure to make your acquaintance.

Acquaintance是“相识、熟人”的意思,make somebody's acquaintance 或者 make the acquaintance of somebody表示“初次相识某人”。It's a pleasure to do something表示“做某事是一种乐事”,

注意此处pleasure是可数名词,表示“乐事”,当pleasure表示“愉悦,高兴”时,是不可数名词。整句话的意思是“很高兴认识你”。回答别人的寒暄则可以说the pleasure is mine。

2、So glad to finally meet you.

这句话完整的说法应该是:It's so glad to finally meet you,意思是“很开心终于见到了你”。这句话跟nice to meet you以及上面讲到的it's a pleasure to make your acquaintance有所不同,

适用的情境是初次见面前已经久仰大名,或崇拜已久,或交流已久素未谋面。在这些情境下,小编认为,一句so glad to finally meet you比nice to meet you更合适。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-21
Nice to meet you,
Nice to meet you,too本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2010-09-11
Nice to meet you,too
第4个回答  2010-09-11
Nice to meet you.
Nice to meet you too.
相似回答