Nas 的这首 blunt ashes 翻译歌词

如题所述

Nas Blunt Ashes Lyrics nas的布兰特骨灰歌词
Intro:简介:
Yo I wonder if Langston Hughes and Alex Hailey got blazed before they told stories,哟不知兰斯顿休斯和Alex海利开辟了他们讲故事之前,
Well I'm gonna get blazed before I tell y'all stories,那么我就去买,然后我告诉你们都闪耀的故事,
I saw on TV today this man lost his son, his son died,今天我在电视上看到这个人失去了儿子,儿子死了,
So he had him cremated, took his ashes, and made it into a diamond ring因此,他火化了他,把他的骨灰,并把它一个钻石戒指
Now he watch his son shine everyday,现在他每天都看他的儿子光芒,
I just thought about that, while I sit here ashin in this ash tray我只是想过,当我坐在这里灰阿信在这盘

Verse One:诗一:
The makin' of a mad man who entered stories of Devante Swing,在马金的狂人谁进入Devante秋千的故事',
Eva Gardner, the crashin of James Dean,伊娃加德纳,詹姆斯迪恩crashin,
Bobby Brown, influenced by Rick James it goes,博比布朗,由Rick詹姆斯它去影响,
Prince wanted Alexander O' Neill to be Morris Day or Jerome,王子想亚历山大奥尼尔将莫里斯日或杰罗姆,
But Alex was puttin' coke in his nose nigga while it,但亚历克斯puttin在他的鼻子,而它的nigga焦炭,
Could be a myth but I swear that the source was close, Phyllis Hyman,可能是一个神话,但我发誓,源接近,菲莉丝海曼,
Killed himself it was crazy, mommy was bad, they say,这是疯狂的自杀死亡,妈妈是坏,他们说,
Donny Hathaway freefall from a balcony, he sways唐尼海瑟威从阳台自由落体,他摇晃

Chorus:合唱:
As a blunt ash falls into the ashtray, I can see my whole life fly past me,作为一个钝灰落进烟灰缸,我可以看到我的整个生命飞过去的我,
Did I (Did I) keep it gangsta or keep it classy, and will the money and fame outlast me,难道我(我是不是)保持黑道或保持优等,将钱和名利拖垮我,
The blunt's ash fall down in the ash tray, will I see my whole life fly past me,直率的灰倒在烟灰缸,我会看到我的整个生命飞过去的我,
I'm askin did I keep it gangsta or keep it classy, (did I) anything else you wanna know, just ask me.我地问我有没有保持黑道或保持优等,(没有我)你还有什么想知道的,只是问我。

Verse Two:诗二:
Sam trusted Womack with his main lady, he tossin' in the grave like 'this is how you repay me,'山姆和他的信任主要夫人沃马克,他在想'这是你如何报答我,严重tossin'
A change goin' come, wish you didn't trust me so much,一个改变布莱恩'来,祝你不相信我这么多,
Marvin said 'No mountains high enough,' fly stuff,张建东说,'没有足够高的山,'飞的东西,
David Ruffin was punchin' Tammy Tyrell, gave her concussions,大卫鲁芬是punchin'塔米泰雷尔,给了她脑震荡,
While, the Funk Brothers was layin' down the percussions,一会儿,方克兄弟是上篮'下来的打击乐,
When Flo from the Supremes died, Diana Ross cried,当从Supremes的死亡弗洛,戴安娜罗斯哭了,
Many people said that she was laughing inside (Why?).很多人说,她笑里面(为什么?)。

Chorus:合唱:
As a blunt ash falls into the ashtray, I can see my whole life fly past me,作为一个钝灰落进烟灰缸,我可以看到我的整个生命飞过去的我,
Did I (Did I) keep it gangsta or keep it classy, and will the money and fame outlast me,难道我(我是不是)保持黑道或保持优等,将钱和名利拖垮我,
The blunt's ash fall down in the ash tray, will I see my whole life fly past me,直率的灰倒在烟灰缸,我会看到我的整个生命飞过去的我,
I'm askin did I keep it gangsta or keep it classy, (did I) anything else you wanna know, just ask me.我地问我有没有保持黑道或保持优等,(没有我)你还有什么想知道的,只是问我。

Verse three:诗三:
John F. Kennedy's enemies dealt with treachery, it interests me,约翰肯尼迪的处理与背叛的敌人,它使我感兴趣的,
Julie Campbell in Gucci sandals, she's what a temptress be,朱莉在古奇凉鞋坎贝尔,她是一名风月是,
The death of Anis Cosby, what a mystery,阿尼斯艾哈科斯比的,什么是死亡之谜,
All of Chicago and Herald Washington, someone is sabotagin' him,芝加哥和华盛顿先驱报所有,有人sabotagin'他,
Watch out for the traps, Larry Troutman killed his brother, Roger Troutman, then he killed himself, that's the end of Zapp,观看的陷阱,杀死了他的弟弟拉里特劳特曼,罗杰特劳特曼,然后他杀死自己,这就是最后的Zapp,
And I wouldn't change a thing, mistakes of the greats,我不会改变任何事情,在历史上留下的错误,
This is what came from they pain, from they hurt we gain, an unfair exchange.这是来自他们的痛苦,从他们伤害我们的增益,不公平的交流。

Chorus (background):合唱团(背景):
As a blunt ash falls into the ashtray, I can see my whole life fly past me,作为一个钝灰落进烟灰缸,我可以看到我的整个生命飞过去的我,
Did I (Did I) keep it gangsta or keep it classy, and will the money and fame outlast me,难道我(我是不是)保持黑道或保持优等,将钱和名利拖垮我,
The blunt's ash fall down in the ash tray, will I see my whole life fly past me,直率的灰倒在烟灰缸,我会看到我的整个生命飞过去的我,
I'm askin did I keep it gangsta or keep it classy, (did I) anything else you wanna know, just ask me我地问我有没有保持黑道或保持优等,(没有我)你还有什么想知道的,只是问我

I can smell old bogie's cigars,我可以闻到老转向架的雪茄,
Knall Recam's perfumes smellin just as sweet, Knall Recam的香水smellin一样甜,
Me and my wife K flyin in the drop-top like Ruby and OZ Davis baby, know what I mean,我和我的妻子K的下拉式的Ruby和包换戴维斯婴儿,顶弗莱知道我的意思,
Yo man, get smoked out, start thinking about Hattie McDaniels,哟人,获得熏出来,开始考虑哈蒂麦克代尼尔斯思想,
Got an Oscar for playing Mamie in “Gone With the Wind,”为发挥了“飘梅米奥斯卡奖”
And she didn't even get allowed, wasn't allowed to go to the premier,而她甚至没有得到允许,不许去总理
You believe that, couldn't go to premier, to her joint,您认为,不能去总理,她的关节,
Man, you know they were strong back then yeah,男人,你知道他们当时是啊强,
Blunts, fallin, ashtray,布兰茨,法林,烟灰缸,
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答