韩语-지 말다是怎么变成-지 마요/-지 마的?

韩语-지 말다是怎么变成-지 마요/-지 마的?
理论上ㄹ遇到ㄹ,ㄴ,ㅂ,ㅅ会脱落,但是这里是怎么变化的呢?

本来呢,“말다+아”按照正常变化是应该变成“말아”,即“ㄹ”在“아”前面是不省略的,但是日积月累的约定俗成,人们都将“말아”约略读写作“마”,“말아요”自然也变成了“마요”,于是所谓的“韩文书写搭配法”第十八项就规定“对于已经约定俗成的省略ㄹ的现象就按照现实情形处理”,说白了就是,你语法规定再牛叉也拗不过大众的习惯使然,你的规则说必须这么写,但人们就是偏偏按照另一种不符规定的形式在书写、使用,而且已经用了上百年、上千年,那这时所谓的语法规则就必须为历史习惯开绿灯了,将原本不合规则的语法现象作为一种特例承认其“合理性”。反正你可以这么理解,确实这种现象不符合一般语法规定,但是韩国人好几辈子一直都这么说的,那就这么说了,管他是不是符合语法。말아=마,말아요=마요。表示命令的말아라=마라。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-26
【形式】하지 말다+(表示直接命令的词尾)-아/어/여라

按照正常的结合方式,两者结合后会变成하지 말아라.
然而,韩语书写法中规定,生活中存在某些特别的词汇,没有按照规则变化的,以生活中广泛使用的为准。
而하지 말다+-아/어/여라则是其中一个典型的例子,
生活中大家用하지 마라. 所以原本正确的하지 말아라反而被认为是错误的。
标准韩国语规定:하지 마라是正确的表达。
因此,不同词尾的其他表达为:하지 마/ 하지 마요

【意义】对下阶,向比自己小或地位低的人表示命令或劝诱时使用。
此时的听者是一个特定的、具体的人。

---------------
参考:沪江韩语本回答被网友采纳
相似回答