Don't push me 什么意思

如题所述

don 't push me可以翻译成:
别逼我/别催我/别把我推开
例句:
1.Don't push me too far, or I'll quit.
不要过分逼我,否则我就退出。

2.Don't push me. 2. You look good today.
别逼我。/别催我。2。你今天看上去不错。

3.Don't push me off, I think I love you.
别把我推开,我认为我是爱你的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-07-01
Don't push me
不要推我
双语对照
词典结果:
百科释义
歌手简介成立于1995年的Sweetbox,最先由TinaHarris担任主唱, 以融合当代灵魂、嘻哈元素、 古典旋律与流行浩室的节奏进军乐坛, 95年推出首只单曲《Booyah Here We Go》, 隔年发行第二张单曲《Shakalaka》,在纽约的舞曲榜3周冠军。 97年一首取样自巴哈名曲 《G弦之歌》的《Everything's Gonna Be Alright》传唱全球, 在英国、全欧洲日本与美国告示牌都登上销售排行。 不仅如此,Sweetbox还赢得了日本葛莱美点播榜Top10中停留了8周之久 。如此耀眼的成绩,让Sweetbox的专辑被全球47个国家发行…

例句:
1.
Don't push me! I'm a lady!
别推我!我是女士!
第2个回答  推荐于2016-05-18
Don't push me
不要推我

双语例句
1. Don't push against me!
别推我!

2. Don't push me too hard.
别欺人太甚.

3. Don't push me too far!
不要把我逼得太急!
第3个回答  2015-07-01
一般不翻译为:不要推我,这句话的意思是:不要逼我。
希望我的回答对你有帮助!
第4个回答  2015-07-01
push本意是“推”,表面意思是“被推我”,引申为“不要逼我”。