thank和appreciate的区别

如题所述

  1. 词性和意思有区别。
  thank:n. 感谢;vt. 感谢;int. 谢谢。单独使用时通常用复数:thanks。
  appreciate:vt. 欣赏;感激;领会;鉴别;vi. 增值;涨价。
  2. 用法区别。
  thank通常用词组:thank sb for (doing)sth.,意思是谢谢某人(干了)某事。
  appreciate通常用词组:appreciate sth.意思欣赏/感谢什么;但是表示感激某人用词组:appreciate it if sb can/could/would do意思是感激某人什么事。
  例如:
  Thank you for understanding.
  谢谢你能理解。
  A child dressed in brown clothes came to thank him for saving his life.
  一个穿着褐色衣服的小孩过来感谢他的救命之恩。
  I appreciate your comment.
  我欣赏你的意见。
  I appreciate his efforts and I wish him well.
  我感谢他的努力。 我祝愿他身体健康。
  We would appreciate it if you could offer us any help .
  如果您能为我们提供帮助的话,我们将不甚感激。
  3. thank的名词还是thank;而appreciate的名词是appreciation。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-03-31

    thank作为及物动词,常用搭配:thank sb (for sth / for doing sth),thank表示“感谢”,习惯上只接“人”作宾语,而不能接“事”作宾语。  

    appreciate作为“感激”解释时是及物动词,常用搭配:appreciate doing sth,后跟动名词或代词it代指的事情。习惯上只能接“事”作宾语(object),而不能接“人”作宾语。

举例说明

    We thanked him and left.

    我们对他道谢后就离开了。

    We appreciate your kindness.

    我们感谢你的好意。

    Thank you for understanding.

    谢谢你能理解。

    A child dressed in brown clothes came to thank him for saving his life.

    一个穿着褐色衣服的小孩过来感谢他的救命之恩。

    I appreciate your comment.

    我欣赏你的意见。

    I appreciate his efforts and I wish him well.

    我感谢他的努力。 我祝愿他身体健康。

    We would appreciate it if you could offer us any help .

    如果您能为我们提供帮助的话,我们将不甚感激。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-15
thank是感谢,程度比较轻,而且多用于口语。
appreciate 是感激,程度比较深。
英 [əˈpri:ʃieɪt] 美 [əˈpriʃiˌet]
vt.
欣赏; 感激; 领会; 鉴别
vi.
(使)增值,涨价本回答被提问者和网友采纳
相似回答