请帮忙判断下功夫熊猫 `料理鼠王`花木兰`马达加斯加等动画片是英式发音还是美式发音?提供下英式发音的电

赎罪
——真爱至上

一些梦工厂的动画片

比如功夫熊猫
料理鼠王 (貌似是美音)
花木兰
还有别的一些
加菲猫

以上这些是不是英式发音啊。。感觉这些动画片象料理鼠王,马达加斯加是美市式发音??

请英语专业或是英语老师指点下。。分不太清楚的兄弟门不要随便回答。。谢谢拉

我捡我看过的吧···赎罪当然是British啦,所有主演全是英国人,难道要用美国口音,功夫熊猫毫无疑问的美音,料理鼠王因为背景是法国,Remy是美音,但是其他人带着法国口音,加菲猫毫无疑问的美音。
其实这个蛮好分别的,虽然我不是英语专业也不是英语老师,但是我可爱的英语老师教过我们基本的分辨···
最明显的是r音,(英式标准音中,字母r在元音前才发音,如read/ri:d/,而在辅音前或词尾时不发音。但在美式发音中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm [fa:rm],car [ka:r]。)这样说起来很麻烦,简单地说,但凡是美式,他会把r念的非常明显,有卷舌的味道,英式基本没有。
然后是i,若果是美式,他们喜欢发成ə,人家英国人民就直接念i,比较明显的是California,hesitate两词,你可以试试OC的片头曲,或者I'm yours这首歌,都很明显···
还有把a念成æ,英国都念a,can,can't比较明显,也可以结合第一点直接看after这个词···很明显吧,有æ,还有r音···
总之你直接看看朗文字典就完事了,人家写的很清楚的···
ps.其实两种发音都很好听啦,我大一上的外教是个老美,每天卷舌卷的很活泼,大一下的外交变成了个正宗的londoner,每天给人感觉很严谨···不过我个人觉得伦敦口音虽然很平板,却莫名其妙的给我一种甜美感觉···
Ratatouille里面remy,linguini都是美音,ego是英式英语,厨师集团全是蹩脚的法式英语···以Skinner最严重···不看字幕我都听不太清他在讲什么···
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-05
英式
相似回答