德语中bieten和anbieten有什么区别?

如题所述

德语中bieten和anbieten的区别如下:
anbieten
词义详解:
提供(给某人某物)……供使用,供吃喝,供选择,供购买:
a) (吃喝时)款待,呈上,敬上,递上
Was darf ich Ihnen anbieten, Tee oder Kaffee?
我可以为您提供什么,茶还是咖啡?
b)提供……供选择(课程、讲座、职位、岗位等)
In diesem Semester sind drei Vorlesungen über Geschichte angeboten.
这学期有三次历史讲座。
c)提供……(特价)供购买
Wir können diese Waren zum Sonderpreis anbieten
我们可以将这些商品特价出售。
d)表示愿意提供……(帮助)
Er hat mir seine Hilfe angeboten.
他为我们提供帮助。

bieten
a)创造/带来……机会、可能性
Die Studienreise bot ihm die Möglichkeit zu Kontakten mit Fachkollegen.
考察旅行为他提供了与同行交流的可能。
b)一个事件、过程暗藏的意义:
Wenn sich irgendwann eine Gelegenheit bietet, möchte ich gern wieder als Gastdozent nach Japen kommen.
一旦什么时候有机会,我很乐意再做一次客座教授去日本。
c)(答应/准备)给予……帮助(机会)
Wir müssen unseren Gästen etwas beiten. Fahren wir doch am Wochenende mit ihnen zur Großen Mauer.
我们必须为我们的客人做点什么,我们周末和他们一起去长城吧。
d)支付一定数目的钱款
Für die Vase aus der Song-Zeit hat ein Amerikaner 5000 Yuan geboten.
一个美国人愿意为这个宋瓷花瓶出5000元。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-23

bieten和anbieten的区别如下:

     bieten的意思是:a. 提供,(答应)给予。b. 递给,拿给。 c. 显示,呈现。 d. 表演,演出。

    anbieten的意思是:a. 愿意提供,给予。b. 建议,提议。c. 提供,出售,供应

相似回答