88问答网
所有问题
意译和释义有什么区别?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2020-03-08
意译
yìyì
①根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于‘直译’)。
②根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语(区别于‘音译’)。
释义
shìyì
解释词义或文义。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/MK11KKKBVKMKcVctBac.html
相似回答
释义
法和
意译
法
的区别
答:
意译,根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译
。释义,解释词义或文义。释义法实际上是一种意译法。它是指抛弃原文的具体语言表达形式,采用解释性的方式来翻译原文的意思。释义法包括逻辑释义法和信息释义法,这两种释义法有各自的适用范围。
释义与
释意
有什么区别
呢?
答:
释义
:释意是一种心理咨询术语,是指咨询者正确的诠释或
意译
来访者的叙述内容,以澄清或印证来访者叙述的含义,是咨访双方对来访者的问题确实的共识。
译怎么读音是
什么
答:
一、译
的
拼音:yì 二、部首:讠 三、
释义
:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。四、笔画:点、横折提、横撇/横钩、捺、横、横、竖。
翻译近义词是
什么
答:
翻译的近义词是转录
。翻译是蛋白质生物合成(基因表达中的一部分,基因表达还包括转录)过程中的第二步(转录为第一步),翻译是根据遗传密码的中心法则,将成熟的信使RNA分子(由DNA通过转录而生成)中“碱基的排列顺序”(核苷酸序列)解码,并生成对应的特定氨基酸序列的过程。但也有许多转录生成的RNA,...
意译的
反义词
答:
【词语】
意译
【拼音】yì yì 【
解释
】1.根据原文的大意,而不作逐字逐句的翻译。
区别
于“直译”。 2.根据某种语言词语
的
意义译成另一种语言的词语。区别于“音译” 根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)反义词之1:直译 [zhí yì]词语
释义
:1.谓翻译外国文字时,尽量按照...
译怎么组词
答:
翻译、译文、译著、译名、译本、译者、直译、迻译、
意译
、译作、转译、传译、今译、笔译、移译、译注、译笔、破译、编译、口译、译审、译稿、译义、贡译、辑译、译士、译居、译法、译象、译码、标译、译胥、旧译、译着、译经、译书、译通、译籍、译家、译官、译载、译费、译人、新译、...
文言文翻译方法直译和
意译
答:
直译就是一板一眼的翻译出来。比较生硬,而且不好理解!
意译
就是随意的翻译,只要意思到了位就行。 3. 怎么阅读文言文和理解文言文的意思与解题呢 掌握一些常见虚词,实词是基础;另外可以就题论题,找技巧的,譬如第一道,有关实词
的解释
,一些生僻的词
的释义
一般都是对的,反而是那些常见的词,容易变性的,名词作动词...
高考文言文翻译
意译
答:
实词虚词,随文
释义
,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。 2. 【古文翻译方法】 最好是平时多积累通假字,多义字和被字句形,宾语前置等句形.文言文翻译的基本方法有直译和
意译
两种. 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能...
大家正在搜
英文翻译直译和意译的区别
什么是直译什么是意译
意义和直译的区别
直译和意译的区别举例
意义和归化的区别
介词和意译词的区别
意译和直译的优缺点
直译和意译辨析
直译和意译的功能
相关问题
翻译和释义有什么区别吗
翻译而言。直译和意译有什么区别?
翻译和解释有什么区别吗
直译和意译 归化与异化 的区别
英文翻译中,归化与异化,直译与意译的区别,麻烦解释的简单易懂...
一,借词跟意译词,仿译词有什么区别
文学著作的节译和编译与翻译中的创译和意译有什么区别
意译和释义有什么区别?