一般用begin,begin的动作性较弱,start的动词性较强,因此在表示某种状态或缓慢的开始时,一般多用begin;表示某种动作尤其是某种急速的动作时,一般要用start。
例句
The class settled down and she began the lesson.
全班安静下来她便开始上课了。
begin的用法
1、读音
英 [bɪ'ɡɪn];美 [bɪ'ɡɪn]
2、释义
v.开始;着手
3、例句
1)用作不及物动词S+~(+A)
Let's begin.
我们开始吧!
2)S+~+v -ing
We began mass-producing it shortly afterward.
不久我们就大量生产它了。
扩展资料
begin, commence, originate, start
这组词都有“开始”的意思。其区别是:
1、commence和start有时可互换,但在作“动身,出发”解或某一活动过程的“开始”解时,只能用start。
2、commence强调缓慢地开始,而start强调从不动到动或停止后再动。
3、start往往强调“开始”这一行动本身,而commence则含有为了某一目的的意味。
4、commence比begin要庄严得多,含有正式开始或开幕的意味,如开始举行典礼、开始审讯案件等。
5、begin是最常用语;commence多用于书面语;start则多用于口语。
6、originate作不及物动词时,表示“源自”“起始”“发起”等意思;用作及物动词时,表示“创始”“发明”。