是枪打出头鸟还是弹打出头鸟,还有后面一句是什么

如题所述

是枪打出头鸟,刀砍地头蛇。

原文出自:《增广贤文》。又名《昔时贤文》《古今贤文》,是中国明代时期编写的儿童启蒙书目。

原文节选:枪打出头鸟,刀砍地头蛇。风吹鸡蛋壳,财去人安乐。

解释:鸟枪所先打的,都是先飞出来的鸟,刀子先砍的都是地上最大条的蛇。财富就像鸡蛋一样易碎,如果人不把财富看得那么重的话,不用对财富患得患失的话,心境自然就会快乐。

扩展资料:

其他相关出处:

1、电影

周星驰版本《唐伯虎点秋香》里面就有这句话,祝枝山因赌博输光家产,祈求唐伯虎给他画30副画来抵赌债,唐伯虎就以“风吹鸡蛋壳,财去人安乐”来调侃他。

2、圣经

《圣经·马太福音》中说:“人若赚得全世界,赔上自己的性命,又有何用呢?”风吹鸡蛋壳,财散人安乐,就是说人不要一味的追求金钱,要抛开金钱的诱惑,人就会平安喜乐。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-06-04
枪打出头鸟[qiāng dǎ chū tóu niǎo]
意思就是说做人不要太过张扬,否则易招来横祸,出自古语“严父出孝子,慈母多败儿。
枪打出头鸟,刀砍地头蛇。本回答被网友采纳
第2个回答  2017-06-04
刀砍地头蛇
第3个回答  2017-06-04
can have health-dam
相似回答