四时田园杂兴其二十五翻译

如题所述

四时田园杂兴其二十五翻译如下:

原文:

梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。

译文:

梅子已经长成金黄色了,杏子也发育得又大又圆。成片的荞麦花也已经雪白了,而菜花却已经稀稀落落。夏季的白天时间比较长,篱笆院落旁边也没有人经过,只有蜻蜓和蝴蝶飞来飞去。

简析:

这首诗写初夏江南的田园景色。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。

作者简介:

1、范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。

2、从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。

3、诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

其代表诗句还有:

1、昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

2、窗间梅熟落蒂,墙下笋成出林。连雨不知春去,一晴方觉夏深。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答