跪求各位日语达人,翻译一篇文章,写感动的事,因为写了好多次,老师都不满意,所以要求救一下各位,急~~~

那是我初二时候的事情。有一天早上我和妈妈在一边说话,一边吃早上餐,哥哥还在睡觉。突然,厨房里传来东西烧焦的味道。我和妈妈跑去厨房看的时候,发现正在煲的烫已经被煮干了,而且着火了。我和妈妈都惊呆了,不知道该怎么办。我慌忙中用水泼过去,结果火更大了。而且厨房里有很多木柴,结果都烧了起来。我和妈妈都处在火海之中,此时,那个锅连同里面的烫一起从我身边掉了下来。妈妈看见了,为了保护我不收伤害,马上用身体挡住了那个锅,但她自己却被滚烫的汤烫伤了,她还关切的问我有没有事……
后来邻居赶紧打电话叫消防车和救护车过来,而此时,妈妈的手和脚已经被严重烫伤了,她为了自己的孩子不顾一切地用身体来保护我,那是多么伟大的行为啊!我深深地被妈妈这种行为感动了,泪水不住地往下流……
一直到今天,妈妈的伤疤还在,每当看到妈妈的伤疤,就想到妈妈的伟大,妈妈对我的深深的爱,那是一种无以伦比的爱。妈妈感谢你,以后我会好好加油的,用实际行动来报答您的恩情!
(翻译得好的话,会再加多分~~~,谢啦~~)

それは私のこと最初の二日间だった。と私は片侧で话すある朝、私の母は、朝の食事を食べながら、私の兄はまだ眠っている。突然、キッチンが焦げ臭いにおい来た。ママと私は见てキッチンに行って、私は锅は、乾燥、ゆで、火されているが分かった。ママと私はショックを受けている、どうしたらいいのかわからない。水の水しぶき、私急いで过去、火灾大きいの结果を表示します。台所は、木材をたくさん持っていると、结果が燃え尽きるされます。ママと私は火の海、この时、内部は私から落ちたと一绪に锅にある。私は悬念の何かを持ってママはそれを见て、私はすぐに本体、その锅によってブロックされて损伤を保护するために请求することはございませんが、彼女は热いスープを燃やしていたが、彼女は私に寻ねた...
その后、近所の人が消防车を呼んで、救急车がコールバックに駆けつけたが、この时、母の手と足を大幅に燃えていたし、彼女の子供たちが、どのような行为は、ああ私を保护するために本体を使用して绝望的な独自の!私は深く、ダウンストリーム涙が...助けることができなかった母からこの现象に触れています...
この日のために、私は母亲に伤を参照してくださいまだ母亲の伤迹は、伟大な母のを考えると、比类のない爱は私の深い爱の母。ママは、私はあなたの亲切に报いることを行动で実践的、元気になるな、ありがとう!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-30
1,
相似回答