河南方言现在还有哪些在普通话中被频繁使用?

如题所述

河南话和普通话的词汇和发音都差不多,区别在于声调。其他地区的音调我不敢瞎说,以妈麻马骂为例,我们南阳方言里的一声,等于普通话的二声,二声等于四声,三声等于一声,四声还等于四声,所以南阳话听着比较硬。 河南方言任然属于北方的地方话。用词和普通话的区别不像南方的那么明显,语速也不快。主要是音调的区别。

  以前总有老乡谈到,觉得河南话在方言里还是比较好听懂的,其实我觉得这个也是相对而言。对于北方人可能没什么大问题,尤其是山东安徽人,这两年在上海见安徽打工的多了,觉得哪跟河南话又大区别嘛。当然我说的是皖北,其实离豫东南很近的,甚至比信阳人的口音还要接近中北部的河南话;当然对于南方人来说,可能就有困难了,因为里面还是有不少的方言词汇的,有些词汇是北方通用的,有些就只是河南方言中特有的了,虽然这些词汇也常用普通话中对应的词汇表达出来并且不那么蹩脚,可能毕竟还是没有地道的中原词汇用得典型。  

 说到一个意思用普通话词汇和方言特有词汇都能表达的问题,想起了以前自己定义的两个词汇:豫式普通话与普通式河南话。这俩词汇一样可以推广到其他方言中去。所谓豫式普通话比较好理解,就是说得不是很标准的带有河南口音的普通话,普通式河南话可能有些人不理解这个意思——经常有些河南同胞在与外省人交流聚会的时候,被邀请亮亮自己的家乡话,这时候出口的往往就是普通式河南话。

例如:“中”声调zhóng。肯定语气词,代替“好”,“同意”,“行”。例如,A:我去找你吧,你在家等着我。B:中。A:这衣服我看不错,你看着中不中?B:可中。“搁”声调gé。代替“在”的意思。例如:A:你搁哪里啊?B:我搁家里。“带进”声调dàn jin。代表“爽”“酷”“漂亮”“舒服”等。例如:猛干一碗酒,大喊:“带进!”;看那个MM长的可“带进”;今天感冒了,全身没劲儿,可不带进。这些都是频繁使用的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-02-08
乖乖来包~这四个字就有惊叹的意思,也可以说成乖乖来,孩儿来(带儿音读)或“孩来”,同样也是惊讶类的河南方言,现在被人们频繁使用的其实还有一大堆
第2个回答  2020-02-08
河南方言说和人抬杠就会说是怼人,这个怼字在普通话中就被频繁使用,还有河南人说腋窝是胳肢窝,这个也在普通话中频繁使用。
第3个回答  2020-02-08
你家乡,做工,这些方言都是被惨到普通话里,经常听到他们这样说话,所以普通也显得怪怪的,听得不太懂。
相似回答