个体户用英文怎么说

如题所述

第1个回答  2022-10-15
问题一:各位大神:个体户怎么用英语表达? 虽然国内有几家网站上把个体户译成:self-employed entrepreneurs.但我觉得这有欠妥当.entrepreneurs是指:
person who assumes the organization,management,and risks of a business enterprise.众所周知, 这是指企业家.个体户的意思与此差之甚远.所以我认为应该译成:self-employed households/people 网站上用这个译法的较多.更合中国国情.

问题二:个体经营用英文怎么说 个体经营: self-employment
个体经营者: self-employed individual
个体经营企业: self-employment business

问题三:个体户用英语怎么说? a

问题四:个体户用英语怎么说 个体户
翻译成英文是:self-employed
self-employed
英[?selfem?pl?ɪd] 美[?s?lf?m?pl??d]
n. 个体户; 自由职业者
adj.个体经营的; 自雇的; 自己经营的; 自由业的;
[例句]There are no paid holidays or sick leave if you are self-employed.
如果你是个体户,就没有带薪休假或病假。

问题五:个体户用英语怎么说? 如果是说个体商户的话是:
private business

问题六:个体户 英语怎么说,急,在线 个体户
[词典] [法] individual household;
[例句]如果你是个体户,就没有带薪休假或病假。
There are no paid holidays or sick leave if you are self-employed.

问题七:“个体户”怎么用英文说 free worker
在外国医生,教师,律师,农民等都是个体户,
相似回答