求一首日本歌,是一个老男人唱的,拿着把吉他,讲的是寻找年轻时的伙伴重新组织乐队

如题所述

MR.CHILDREN的くるみ(kurumi)
视频网址:http://v.youku.com/v_show/id_XMzIxOTAw.html
MP3的话百度就有的下载。
顺便给你发下歌词

ねぇ くるみ
この街(まち)の景色(けしき)は君(きみ)の目(め)にどう映(うつ)るの? ん
今(いま)の仆(ぼく)はどう见(み)えるの?
ねぇ くるみ
谁(だれ)かの优(やさ)しさも皮肉(ひにく)に闻(き)こえてしまうんだ、 ねぇ
そんな时(とき)はどうしたらいい?

良(よ)かった事(こと)だけ思(おも)い出(だ)して
やけに年老(としお)いた気持(きも)ちになる
とはいえ暮(く)らしの中(なか)で
今(いま) 动(うご)き出(だ)そうとしている
歯车(はぐるま)のひとつにならなくてはなぁ
希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える
それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える
「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」
想像(そうぞう)してみるんだよ

ねぇ くるみ
时间(じかん)が何(なに)もかも洗(あら)い连(つ)れ去(さ)ってくれれば、 ん
生(い)きる事(こと)は実(じつ)に容(たえ)易(やす)い

ねぇ くるみ
あれからは一度(いちど)も涙(なみだ)は流(なが)してないよ
でも 本気(ほんき)で笑(わら)う事(こと)も少(すく)ない

どこかで挂(か)け违(ちが)えてきて
気(き)が付(つ)けば一(ひと)つ余(あま)ったボタン
同(おな)じようにして谁(だれ)かが 持(も)て余(あま)したボタンホールに
出会(であ)う事(こと)で意味(いみ)が出来(でき)たならいい、 oh
出会(であ)いの数(かず)だけ别(わか)れは増(ふ)える
それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える
十(じゅう)字(じ)路(ろ)に出(で)くわすたび
迷(まよ)いもするだろうけど

今(いま)以上(いじょう)をいつも欲(ほ)しがるくせに
変(か)わらない爱(あい)を求(もと)め歌(うた)う
そうして歯车(はぐるま)は回(まわ)る
この必要(ひつよう)以上(いじょう)の负担(ふたん)に
ギシギシ钝(にぶ)い音(おと)をたてながら
希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える
それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える
「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」
想像(そうぞう)してみよう
出会(であ)いの数(かず)だけ别(わか)れは増(ふ)える
それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える
引(ひ)き返(かえ)しちゃいけないよね
进(すす)もう 君(きみ)のいない道(みち)の上(うえ)へ

喂~久留美
这街道的景色在你的眼中是什麼模样呢?
现在的我看起来又是怎样?

喂~久留美
若是旁人的关心也让你听起来像挖苦似的
那个时候又该怎麼做才好呢?

只是回想起过去美好的一切
却让人的心情更自觉得濒老
在这样的生活里头
如今的我 一定得做个就要转动齿轮啊
伴随希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的内心依旧悸动
「究竟会发生什麼事呢?」
试著去想像看看吧

喂~久留美
假使时间的河流会将一切给洗刷带走的话
那生存这件事就变得再容易不过了
喂~久留美
在那之后我一次也不曾让眼泪流下来
可是 让我能够开怀真心的笑却也很少

不知在哪里扣错了
发觉到的时候才知道多了一个钮扣
就像这样地要是能和 某个有多的钮扣穴的人相遇
让一切变得有意义就好了
伴随邂逅的次数而增加的别离
即使如此内心仍因希望而跳动
每当在走过十字路口的时候
难免也会有迷失方向的时候

总是乞望想拥有比眼前更多
为了追求那不变的爱而高歌
於是齿轮不停转动
超过必要的负担 让齿轮一面发出嘎吱的声响
伴随希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的内心依旧悸动
「究竟会发生什麼事呢?」
试著去想像看看吧
伴随邂逅的次数而增加的别离
即使如此内心仍因希望而跳动
现在已经不能够回头了啊

向前走吧 踏上没有你的这条路
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-07
阿西门的街
相似回答