为什么J'adore香水翻译为真我?

如题所述

J'adore是一个法语单词,原意为“我要”,“我的爱”,“我渴望”。
毕竟这款香水是舶来品,所以必须找一个相对比较贴近原意,又能准确传达该品牌系列精髓,同时不显得俗气的中文品名来称呼它(这是优秀翻译的基本要求,没有必要原文直译)。

其实,不论怎样,品名就像人名、网名,仅是一个符号而已。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-11
j'adore 翻译成真爱宣言,完美女人
CHRISTIAN DOIR-J'adore 迪奥 真爱
第2个回答  2010-11-11
因为香水是真的
第3个回答  2010-11-11
翻译成什么样啊有什么关系啊
相似回答