日语翻译 对话

1我回邮件的内容是
2我教的。 我日语都不好还教别人 真可笑
3我以后不他联系了。
4我没把这事放在心上
5用手机给我打电话很贵,以后她不在家时用家里电话给我打电话,好吗?

第1个回答  2010-06-24
1我回邮件的内容是
私はメールの返事(へんじ)の内容(ないよう)は・・

2我教的。 我日语都不好还教别人 真可笑
私が教(おし)えたんですけど、自分(じぶん)の日本语(にほんご)こそ下手(へた)なのに、人(ひと)に教(おそ)わるなんてどんでもないことさ。

3我以后不他联系了。
これから彼(かれ)と连络(れんらく)なんかしない・・

4我没把这事放在心上
こういうことなんかぜんぜん気(き)にしない

5用手机给我打电话很贵,以后她不在家时用家里电话给我打电话,好吗?
携帯(けいたい)で电话(でんわ)をかけるのはすごく金(かね)が高(たか)いから、やっぱり彼女(かのじょ)が留守(るす)の时(とき)に家(いえ)の电话を使(つか)った方(ほう)がいいと思(おも)います、いいですか?
第2个回答  2010-06-24
1我回邮件的内容是
私は返信したのは
2我教的。 我日语都不好还教别人 真可笑
私は教えてあけました。私の日本语はまだまだですが、他の人に指导のは、笑わせます。
3我以后不他联系了。
これから、彼に连络しません。
4我没把这事放在心上
そんなことはきにしてません
5用手机给我打电话很贵,以后她不在家时用家里电话给我打电话,好吗?
携帯で电话するのは高いから、今度、彼女は留守の时に私に电话してもいいのか。本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-06-24
1私が返事したは
2私が教えたんだ。自分の日本语が下手なのに、耻ずかしい。
3彼とはもう连络しない
4そんなことを全然気にしてない
5携帯电话代はかなり高いので、彼女が出かけているとき、固定电话でかけてくれる?
相似回答