hospital的名词形式是什么?

如题所述

hospital(医院):接待救济穷人的机构
hospital是医院,hospitality表示“殷勤、好客”、hospitable表示“热情好客的”
它们都源自词根host。
host是“主持、当主人接待客人”的意思。hospital原本不是医院,而是养育院、救济所等专门接待穷苦人家的机构,依然具有“接待”的含义在其中。
含有词根host的英语单词还有hostage(人质)和hospice(临终关怀救济院)
hostage原本指的是送到其他国家或他人家中作为双方互不侵犯的保证的人,其实还是到别人家做客的人,所以依然与host(接待)有关。
hospice原本指的是招待朝圣者和旅行者的场所,通常由寺院、修道院等宗教机构提供,后来职责逐渐变成救济院,现在一般专指为贫穷病人提供临终关怀的救济机构。

host:[həʊst]
n.主人,主持人vt.主持,做主人接待vi.做主人

hospital:['hɒspɪt(ə)l]
n.医院
hospitable:[hɒ'spɪtəb(ə)l; 'hɒspɪt-] adj.热情好客的

hospitality:[hɒspɪ'tælɪtɪ]
n.好客,殷勤

hospice:['hɒspɪs]
n.收容所,救济院,临终关怀救济院
hostage:['hɑstɪdʒ]
n.人质,抵押品
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答