翻译文言文:楚人学舟,加标点

翻译课文并给句子加标点:句子:遽谢舟师椎鼓进进亟犯大险乃四顾胆落坠桨失舵

标点:遽谢舟师,椎(同‘槌’)鼓速进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。
译文:楚地有个学习驾船的人,开始时,他调头、转弯、快、慢,只听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试行,所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上谢别了船师傅,用椎敲鼓(古人是靠击鼓来发布号令的)快进,突然碰到大危险,于是四处张望吓破了胆,桨坠入江中,舵也失去了操控。然而这今天的危急,不就是之前的得意造成的吗?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-03
楚人学舟 译文:楚地有个学习驾船的人,他(在)开始(的时候)折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上谢别了船师,击鼓(古人大概是靠击鼓来发布号令的吧)快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(江)舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?
徐:缓慢。
相似回答
大家正在搜