“请喝一小口”英文怎么说?

“请喝一小口”英文怎么说?我用在线翻译的结果是“please drink a small mouth”,但总觉得是拼词拼起来的一样。不知道这对不对。希望能给我个正确答案,谢谢。

take/have a sip
以前百事可乐有个广告,情节是小贝下场,遇到一个小男孩在喝百事,于是问 Can I have a sip ? 小男孩把可乐递给他,小贝喝好后还给小男孩,小男孩望望他,问 Can I have your shirt? 小贝以为是自己球迷,很高兴的就脱下来给了小男孩,谁知小男孩只是用小贝的shirt擦可乐罐,然后就还给了小贝,转身离去,小男孩背上印的是JUVENTUS~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-19
这样翻译当然不对

正确说法: have a sip

去查一下sip这个单词就知道了
第2个回答  2010-06-19
take a sip...吸一口或喝一小口。。
第3个回答  2010-06-19
please drink a little
第4个回答  2010-06-19
pls drink a nip
相似回答