不客气用的是cheers吗

如题所述

不客气可以用cheers。

Cheers可以表示不客气、谢谢你。

在做Part-time的时候,会有客人在结账之后说一声cheers。这个用法主要在英式英语(英国、澳洲)的语境下使用频率很高,能够用来代替“thank you”,简洁又方便。通常是在不太正式的场合(informal)中使用的。让别人帮你递东西或者买完东西之后都可以随口说一声:Cheers!

举例:I've bought you a drink. Cheers, mate. 我给你买了一杯饮料。感谢你啊,老兄!

you are welcome

不用谢最常用的正式用语是you are welcome,但是也不是100%适用。

1、比如你付账以后,收银员说thank you,你也应该回答thank you,重音放在you上表示你多谢他们的服务。

2、如果你提供了帮助,可以说you are welcome,也可以用my pleasure。

3、如果对方是你的上级,要员,或者名人一类,还可以用It's my honour。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答