法语中,表示吃的词 manger和prendre两个词的区别是什么?

如题所述

prendre le diner等早餐午餐之类的一般不用manger,都可以直接加具体食物名称,prendre更像英语中的have,manger像eat追问

这么一比较就比较清楚点了,谢谢~

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答