第1个回答 2014-08-12
句子翻译:
但是,当两个猴子被安置在隔开但相邻的两个房间里,能够互相看见对方用石头换回来什么东西时,猴子的行为就会变的明显不同。
however 表转折
so that 引导结果从句 是when这种情况的结果
when引导条件
主句是 their behavior became (markedly 副词修饰形容词)different。
what the other was getting 是动词 observe 的宾语,这里是宾语从句,要用陈述语气和顺序
in return for its rock 表方式,状语
were placed 是被动语态
separate but adjoining 这是并列形容词语 修饰 chambers
谢谢采纳本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2014-08-12
然而当两只猴子被关在分开但相邻的两间屋子、让它们能互相看到对方用石块交换到什么物品时,他们的行为就明显不一样了。
第3个回答 2014-08-12
However【插入语】,
when two monkeys were placed in separate but adjoining chambers【条件状语】,
so that each could observe what the other was getting in return for its rock【目的状语,又带有一个引导what的宾语从句】,
their behaviour became markedly different【主句】.
第4个回答 2014-08-12
Case by case 就可以了~
希望对你能有所帮助。