请教一个英语问题

请教一个问题。鲁兵逊漂流记里一句话my father, a wise and grave man, gave me serious and excellent counsel against what he foresaw was my design。这个句子里what he forsaw was my design是表语从句还是宾语从句,是主系表结构吗,宾语从句里都是主系表结构吗

表语从句是作表语功能的从句,这个放在against后面,against是个介词并不是系动词,get it ? 对了,可以简化成give sb sth against sth,这样就可以看清楚句子结构了。宾语从句就是一个句子做宾语啦,不止主系动表一种结构,采纳吧骚年。追问

what he foresaw was my design是what he forsaw my design was的倒装吗

追答

额,你你你你。what he foresaw简单来看是个疑问句吧,一个句子做主语是啥,主语从句呀

追问

你的意思是what he foresaw was my design这个句子是主语从句,在整句里是宾语从句?

追答

是的。一层一层的关系,复杂句啦

追问

ok,i see。thanks

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-09-30
宾语从句 不是主系表结构追问

thanks

相似回答