呵呵,刚刚才看到你发给我的消息。 希望我没来晚。
anh noi gi emkhong hieu?toi nay anh den ko?
你说什么我不懂?今晚你来吗?
osa oi ten hoa ba sa het mi du sen.
老公,老婆的电话没有话费了。
(这句一半越语,一半拼音,我服了。)
osa:老公。这是越语简写
ten hoa:这个词,用越语发出来的音跟中文的电话发音差不多,所以在这里直接翻译成电话
ba sa:老婆。
het:完,表示没有。
mi du sen:同样是音译“没有钱”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考