stop to do和stop doing的区别是什么?

如题所述

stop to do和stop doing的区别:

1、意思不同:
(1)stop doing意思是停下正在做的事。
例句:It's probably time to stop doing that。
也许是时候该停止这样做了。

(2)stop to do意思是停下正在做的去做另一件事。
例句:I was watching TV just now。When i heard my mother came into the room,i stopped to read my book。
刚刚我在看电视,当听到妈妈走近房间时,我马上停下来,然后去做作业了。
2、动作的结果不同:
(1)stop doing动作结果是停止了。
(2)stop to do开始了新的动作。

扩展资料:
一、stop的相关用法:
1、stop sb from doing sth 阻止某人做某事(不可以省略from)
2、stop sb from doing sth阻止某人做某事
3、stop sb. from doing sth.和他交朋友
4、stop sb sth from doing阻止某人做某事阻止某事的发生
二、stop vi. 停止,中断,逗留,使停止 vi.阻挠,阻止,停止 n.车的站点(一般为中途小站),音栓
过去式:stopped
过去分词:stopped
现在分词:stopping
第三人称单数:stops
派生词:stoppable
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-07
to do有要去做的意思,
所以to do是停下来去做下一件事,
stop doing是停止做现在做着的事。
第2个回答  2022-11-01

stop to do和stop doing 的区别:
stop doing 是“停止做某事”,doing是stop 的宾语,是要停止的动作。 stop to do  是“停下来开始做某事”,to do是stop的状语,表示目的,是要开始做的事情。

用法及例句如下:

一:Stop doing sth stop to do sth. 停止做某事停下来去做某事。

1、All peoples in this world must back to God, stop to do sins and the earthquake will go away.中文翻译为:世界上所有人要回归于上帝洁身自好,地震才不会再发生。

2、In fact, it is never the time to stop trying to do something. 中文翻译为:事实上,要做什么事,永远都不会有停止的时候。

二:stop doing 停止你正在做的事情

1、Stop doing that, or you'll get into trouble. 中文翻译为:别这样做,否则你会陷入困境的。

2、It's probably time to stop doing that. 中文翻译为:也许是时候该停止这样做了。

扩展资料:

stop to do sth是停下现在正在做的事,然后去做另一件事 (宾语sth是要去做的另一件事)。

stop doing sth 是停下现在现在正在做的事(宾语sth是正在做的事)。

在英语中这种结构的还很多,比如:

forget to do sth是忘记要去做某事(宾语sth是要去做的事),forget doing sth是忘记曾经已经做过的事 (宾语sth是已经做过的事)。

remember to do sth是记得要去做某事(宾语sth是要去做的事),remember doing sth是记得曾经已经做过的事 (宾语sth是已经做过的事)。

相似回答