do harm for和do harm to有什么区别?

如题所述

do harm for 和do harm to是两个不同的英语单词,它们有以下的定义区别、用法区别、使用环境区别、形象区别和影响范围区别:

1. 释义区别:

"do harm for"表示对某人或某物造成伤害或损害。"do harm to"表示对某人或某物造成伤害或危害。

例句:

- Smoking does harm for your health.(吸烟对你的健康有害。)

- The earthquake did harm to the buildings.(地震对建筑物造成了损害。)

2. 用法区别:

"do harm for"通常用作动词短语,后接名词或代词作宾语,表示对其造成伤害或损害。"do harm to"通常用作动词短语,后接名词或代词作宾语,表示对其造成伤害或危害。

例句:

- Pollution does harm for the environment.(污染给环境造成了伤害。)

- The chemicals in the cleaning product can do harm to your skin.(清洁产品中的化学物质可能对你的皮肤造成伤害。)

3. 使用环境区别:

"do harm for"较少使用,更常见于非正式的口语场合中。"do harm to"常用于正式场合或较正式的文体中。

例句:

- His careless actions did harm for our project.(他粗心的行为给我们的项目带来了损害。)

- The company's unethical practices did harm to its reputation.(公司的不道德做法对其声誉造成了伤害。)

4. 形象区别:

"do harm for"的形象较为主动,强调对他人或事物的主动伤害。"do harm to"的形象相对较为被动,强调对他人或事物的损害或危害。

例句:

- His actions did harm for his relationship with his friends.(他的行为对他与朋友的关系造成了伤害。)

- The storm did harm to the crops in the field.(暴风雨对田地里的庄稼造成了损害。)

5. 影响范围区别:

"do harm for"和"do harm to"的影响范围在实际使用中无明显区别,都表示对某人或某物造成伤害或危害。

例句:

- His dishonesty did harm for his career.(他的不诚实对他的事业造成了损害。)

- The toxic chemicals in the water did harm to the aquatic ecosystem.(水中的有毒化学物质对水生生态系统造成了危害。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答