88问答网
所有问题
请问bring up,educate,raise 在“养育”上的区别
如题所述
举报该问题
推荐答案 2022-05-29
bring up强调动作,译为抚养长大,既包括了精神也包括了物质.eg父母
educate指教育,是精神方面的
raise只是养育养殖,一般用于动物植物等
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/KKMBaaMSttM1g1tgMg.html
相似回答
请问bring
up,educate,raise
在
“
养育
”
上的区别
答:
bring up强调动作
,译为抚养长大,既包括了精神也包括了物质.eg父母
educate指教育,是精神方面的 raise只是养育养殖
,一般用于动物植物等
请问bring
up, educate, raise
的区别
答:
4. It is not easy to
educate
teenagers.教育青少年不是件容易的事。raise: [ reiz ]n. 上升,高地,增高 v. 升起,举起,饲养 例句 例句与用法:1. She
raised
her finger to her lips as a sign for silence.她举起一根手指放在唇边,示意肃静。2. His long absence raised fears about his ...
What's the differents between "
educate
" and "
bring
up
" ...
答:
恩,这有很大差别,首先,
educate是教育的意思,bring up也有教育的意思。但是educate是知识上的教育,bring up大部分是指抚养,教养的意思
。然后,语法来讲,前者就是及物动词又是不及物动词;而后者是一词组形势出现的纯动词!参考资料:我在美国生活!
rear是什么意思?
答:
adj. 后面的;后方的;背面的;n. 后部;尾部;后方;v. 举起;
养育
;饲养 rear的用法 1、读音 2、例句 1)用作不及物动词S+~(+A)Does an elephant rear?大象能用后腿站立吗?2)用作及物动词 S+~+ n./pron.He rears all kinds of birds.他饲养各种鸟。
孩子们的英语
答:
bring
up
a child
养育
孩子。carry a child 怀胎。drag up a child 把孩子带大。
educate
a child 教育孩子。feed a child 喂养孩子。have a child 生育孩子。like a child 喜欢孩子。love a child 喜爱孩子。nurse a child 看护孩子。punish a child 惩罚孩子。
raise
child 把孩子养大,教育孩子...
教养的意思是什么
答:
意思是:教育和培养;亦指文化品德的修养。一、拼音 教养 [ jiào yǎng ]二、出处 三国·魏·嵇康 《与山巨源绝交书》:“今但愿守陋巷,教养子孙,时与亲旧叙阔,陈说平生。”释义:我现在但愿能过平淡清贫的生活,教育好自己的孩子,随时与亲朋友好叙说离别之情,谈谈家常。三、例句 1、从他...
培养的英语单词是什么
答:
培养 [péi yǎng]culture to train to
bring
up
to groom (for a position)关联词条:rear cultivation nourish nourishment cultivate
raise
incubate education bring up foster incubation turn...out train nurturance plant father ...
幼女的英文是怎样的?
答:
child 读法 英 [tʃaɪld] 美 [tʃaɪld]n(名词). 儿童,小孩,孩子;产物;子孙;幼稚的人;弟子 短语 1、child marriage 童婚 ; 婚童 ; 翻译 2、feral child 野孩子 ; 野孩 3、Child grooming 儿童性诱拐 4、Child reductions 儿童优惠 5、problem child 问题儿童...
大家正在搜
bring up 和 raise
grow和raise的区别
educate oneself
raise有没有养育的意思
raise作养育的用法
raise 养育
educate school
raise养育造句
Rise raise