英语翻译-请问以下语句是什么意思

Close my eyes and feel your mind
Time has passed
I walk like a shadow
Never knew
What I am going through
You touch my heart and take my breath away
Whisper on the wind so softly

闭上我的眼睛,感觉你的心意
时间逝去了
我想一个影子般行走
从不知道
我正在穿越什么
你触碰着我的心扉,带走我的呼吸
在我的心上低声细语,那么的温柔
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-06-25
Close my eyes and feel your mind
闭上眼睛去感受你的内心
Time has passed 时光逝去
I walk like a shadow 我像一个影子般行走
Never knew 从来不知道
What I am going through 我走过了些什么
You touch my heart and take my breath away
你触碰着我的心扉,让我呼吸异常(--)
Whisper on the wind so softly那么轻柔地在在风中细语

TONIGHT I FEEL CLOSE TO YOU ~~
好听
第2个回答  2006-06-25
闭上我的双眼去感受你的内心
时间已逝去
我如一个影子般行走
从来不知道
我正在穿越什么
你碰触我的心扉带走我的呼吸
那么轻柔地在在风中细语
第3个回答  2006-06-25
我觉得眼睛和关闭的时间过去了,我心中的阴影,走不知道像我会通过你和我的心是否触动了我的呼吸声,悄悄的风
第4个回答  2006-06-25
高手!!!佩服!!!厉害!!!英语真好!!!
相似回答