关于日本名字,略懂日文的请进

想问问几个日本名字.
1.hataoka,tsubura.中文分别是什么意思啊?
2.还有几个不是很确定的,也请帮忙看看:
miyake是"三宅"吗?
takagi是"高木"还是"高树"?
kikkawa是"吉川"吗?
miki是"三木"吗?
tomohiro是"知宏"还是"智宏"?

很多问呢……让我慢慢讲好了~

首先不明白你说的这些是姓还是名,比如说miki如果做姓可以是三木、三城,做名可以是美纪、美树、美喜等等。
还有就是日本名字同样的读法,写出来也有很多不一样。比如tomohiro既可以是"知宏",也可以是"智宏"、"智裕"、"友広"等等,甚至可能写作平假ともひろ或者片假トモヒロ,根本没有汉字。就好比zhang fei可以是张飞,也可以是张菲、张非……以此类推。
所以日本人在告诉别人名字的时候,通常会说我是哪个词的那个字,比如灰原(はいはら/haihara),他可能会介绍“是灰色的灰,草原的原”。(出自《名侦探柯南》灰原哀登场片段)
再比如说我第一天见到我的日本室友,她说她叫yuki,我一听就晕了,这名字也太普遍了……"由记""雪""由纪"等等一堆堆啊~~后来她写给我才知道是"夕记"。

你的问题1里,hataoka可能是はたおか畑冈,tsubura的话真的不知道了,依我看来似乎没有合适的汉字写法,有可能直接写平假或者片假吧。
问题2里面,如果从字面来看都是对的,甚至有更多的写法;所以如果是真实人名,最好和对方确认他/她名字的正确写法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-11
1.hataoka 畑冈;tsubura ?
2.miyake 三宅 或 宫家 或 屯仓
takagi 高木 或 乔木 或 高仪 或 高城 或 髙木
kikkawa 吉川 或 橘川
miki 三木、美纪、三城、美树、美贵、美木、美喜、美希、未来、未树。。。
tomohiro 智弘、智宏、智寛、智裕、知弘、智博、、、、

日语跟中文一样有同音不同字的,尤其在名字当中。有时连日本人也要问是哪个字。
对不起,tsubura我没找到。
第2个回答  2009-03-11
1 畑冈 螺罗
2 是有三宅的意思
3 高木、乔木、高城等等
4 出了吉川外也可以是橘川
5 是
6 两个都读作tomohiro。。。
日语同音字也挺多的,最好问本人,问清楚对方名字的汉字写法
第3个回答  2009-03-11
日本人不同汉字相同发音的名字有很多,所以不问人家到底是什么,不容易确定

hataoka,畑冈 tsubura津布楽
miyake三宅 宫家 三蓑
takagi高木 高城
kikkawa吉川 橘川
miki三木 三鬼 这是姓,名字很多美纪 美希等
tomohiro智弘 智宏 朋広 有将近20个
第4个回答  2009-03-11
1.畑冈ツブラ 一个人的名字吧。
2.三宅对。一般说みやけ都是三宅。
takagi是高木。
吉川也对。
miki可以说成三木,也可以说美纪等等
tomohiro这两种说法都有。

其实日本人名的跟中国一样,一个音对应好多汉字,所以最好的办法还是跟要求翻译的人确认。
第5个回答  2019-10-18
您好
1.hataoka
畑冈
miyake三宅
takagi高木
kikkawa吉川・橘川
miki三木・三城・三鬼
智弘・智宏・智寛・智裕・智弘・知弘・友宏
等等
tsubura
つぶら在日本姓氏中此没有汉字表示
希望可以帮到你
相似回答