eatable和edible的区别

如题所述

eatable和edible的区别为:指代不同、用法不同、起源不同

一、指代不同

1、eatable:可食用的。

2、edible:适宜食用的。

二、用法不同

1、eatable:表示“可吃的”、“能吃的”,但“可吃”、“能吃”并不等于“食物可口和好吃”,例如食品不够新鲜或烧得太生太熟时,也是 something eatable.

2、edible:着重表示“本来不是食物,但吃下去也无害”之意。

三、起源不同

1、eatable:源出于古英语etan。

2、edible:edible源出于拉丁语edibilis。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-09

eatable源出于古英语etan;edible源出于拉丁语edibilis。

eatable着重表示“可吃的”、“能吃的”意味,但“可吃”、“能吃”并不等于“食物可口和好吃”,例如食品不够新鲜或烧得太生太熟时,也是something eatable。

edible着重表示“本来不是食物,但吃下去也无害”之意。



近义词

esculent

读音:英 ['eskjʊlənt]美 ['eskjələnt] 

释义:

adj. 适于食用的,可食的。

n. 食用品,可食用物。

例句:Is the esculent part of each vegetable the same?

是否每种蔬菜所食用的部分都是一样的呢?

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-10-12
eatable,edible
  这一对词都可以用作形容词和名词,都有“可吃的”词义,但涵义有细微的差异。
  Eatable源出于古英语etan;edible源出于拉丁语edibilis.前者着重表示“可吃的”、“能吃的”意味,但“可吃”、“能吃”并不等于“食物可口和好吃”,例如食品不够新鲜或烧得太生太熟时,也是 something eatable.后者则着重表示“本来不是食物,但吃下去也无害”之意。
  通过下面的例句,我们可以辨别它们的不同涵义:
  These bananas are over-ripe but they are eatable.
  这些香蕉长得太熟,可是还是可以吃的。
  This food is scarcely eatable.
  这种食物难以咽下。
  It is said seaweeds are edible.
  据说,海藻是可以吃的。
  Toadstools are not edible.
  毒菌是不能吃的。
  Eatable用作名词时,常用复数形式,在词尾加-s.edible也是如此,如:They are not edibles.本回答被提问者采纳
相似回答