第1个回答 2009-04-17
早上好,公主!
法语:Bonjour, princesse!
意大利语:Buongiorno, principessa!
虽然你哭的样子也很美,但我还是更喜欢你笑~
法语:Bien que vous cri est magnifique, mais je préfère rire ~
意大利语:Anche se si guarda grido bello, ma io preferisco ridere ~
二楼的是英语~~~大忽悠~~~
第2个回答 2009-04-17
意大利语 In the morning is good, princess! although you cry the appearance is also very beautiful, but I like you smiling ~
法语 Le matin est bon, princesse ! bien que vous cri l'aspect soit également très beau, mais moi aimez-vous ~ de sourire
第3个回答 2009-04-17
晕,楼上的法语们都是机器出来的吧?
我只会法语
Bonjour, ma princesse!
早上好,我的公主
Bien que vous soyez jolie quand vous pleurez,je préfère vous voir
尽管 您 是 漂亮 当 您 哭, 我 更喜欢 您 看见
sourire!
微笑
第4个回答 2009-04-17
法语:Bonjour, princesse!
Bien que vous cri est magnifique, mais je préfère rire ~
德语:Guten Morgen, Prinzessin!
Auch wenn Sie weinen sieht schön, aber ich bevorzuge Sie lachen ~
俄语:Доброе утро, принцесса!
Хотя вы плакать выглядит красиво, но я предпочитаю вас смеяться ~
意大利语:Buongiorno, principessa!
Anche se si guarda grido bello, ma io preferisco ridere ~
阿尔巴尼亚文:Good morning, Princesha!
Edhe pse duket bukur ju kërkoj me zë të lartë, por unë ju preferoni qeshni ~
爱沙尼亚文:Tere hommikust, printsess!
Kuigi sa nutma ootab ilus, kuid ma eelistan te naerate ~
波兰语:Dzień dobry, Princess!
Chociaż you cry Wygląda pięknie, ale ty wolisz śmiech ~
朝鲜语:아침, 공주님!
비록 당신이 울지가 아름답지만, 나는 당신에게 웃음을 선호 ~
丹麦语:Godmorgen, Princess!
Selvom du græde ser smuk, men jeg foretrækker du griner ~
加泰罗尼亚文:Bon dia, princesa!
Tot i que vostè veu bonic plorar, però jo prefereixo riure ~
马耳他文:Good morning, Princess!
Għalkemm inti cry jistenna sbieħ, imma nippreferi li tkun qiegħed tidħaq ~
捷克语:Dobré ráno, princezno!
I když vám volají vypadá krásná, ale dávám přednost smíchu ~
越南语:Good morning, Princess!
Mặc dù bạn khóc trông đẹp, nhưng tôi thích bạn cười ~
葡萄牙语:Bom dia, princesa!
Embora você chorar parece bonito, mas eu prefiro você rir ~
芬兰语:Hyvää huomenta, prinsessa!
Vaikka sinulla itkeä näyttää kaunis, mutta mieluummin sinut nauramaan ~
第5个回答 2009-04-17
法语:Bonjour, princesse!
Bien que vous cri est magnifique, mais je préfère rire ~
意大利语:Buongiorno, principessa!
Anche se si guarda grido bello, ma io preferisco ridere ~
英语:In the morning is good, princess!
although you cry the appearance is also very beautiful, but I like you smiling ~
德语:Guten Morgen, Prinzessin!
Auch wenn Sie weinen sieht schön, aber ich bevorzuge Sie lachen ~
俄语:Доброе утро, принцесса!
Хотя вы плакать выглядит красиво, но я предпочитаю вас смеяться ~
阿尔巴尼亚文:Good morning, Princesha!
Edhe pse duket bukur ju kërkoj me zë të lartë, por unë ju preferoni qeshni ~
爱沙尼亚文:Tere hommikust, printsess!
Kuigi sa nutma ootab ilus, kuid ma eelistan te naerate ~
波兰语:Dzień dobry, Princess!
Chociaż you cry Wygląda pięknie, ale ty wolisz śmiech ~
朝鲜语:아침, 공주님!
비록 당신이 울지가 아름답지만, 나는 당신에게 웃음을 선호 ~
丹麦语:Godmorgen, Princess!
Selvom du græde ser smuk, men jeg foretrækker du griner ~
加泰罗尼亚文:Bon dia, princesa!
Tot i que vostè veu bonic plorar, però jo prefereixo riure ~
马耳他文:Good morning, Princess!
Għalkemm inti cry jistenna sbieħ, imma nippreferi li tkun qiegħed tidħaq ~
捷克语:Dobré ráno, princezno!
I když vám volají vypadá krásná, ale dávám přednost smíchu ~
越南语:Good morning, Princess!
Mặc dù bạn khóc trông đẹp, nhưng tôi thích bạn cười ~
葡萄牙语:Bom dia, princesa!
Embora você chorar parece bonito, mas eu prefiro você rir ~
芬兰语:Hyvää huomenta, prinsessa!
Vaikka sinulla itkeä näyttää kaunis, mutta mieluummin sinut nauramaan ~
呵呵.....这就对了!