求一个韩文水洗标说明,满意再加100分

现在自己做衣服,想做成韩国的水洗标,我的衣服主要是拼布的,就是不同材料的几种拼在一起的那种,是分别做不同的标签,还是怎样,我现在都是一头雾水,也不知道用韩文应该怎么写,有会韩文的帮个忙,写在下面,再把中文意思帮我写一下。

我的衣服主要成分,有棉,丝绵,丝绸,莱卡,麻,聚酯纤维等

后面就是普通的的洗标的样子,最后加一句,解释权归Pink Life所有,中国制造等等,我也不知道规范洗标为什么样子,总之希望懂韩文又懂服装的帮忙参谋一下,希望能给我一个完整的洗标图样,我就照着去做了,满意再加100分

这个^……还涉及到化学和衣物知识,所以我也不太好说。
棉是솜,丝绸是비단,麻是삼베,聚酯纤维是폴리에스테르섬유
主要成分——주 성분
본 상품의 해석권은 Pink Life 에 있습니다
중국 제조(推荐写made in china)
我也只能尽我所能了。我也更赞同1楼的意见.论翻译我是没问题啦,不过那种专业的知识方面就……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-19
说实话这个应该去问翻译公司的。这样随便不好。毕竟是做衣服品牌,要慎重。
相似回答