88问答网
所有问题
请日语高手帮忙翻译一小段话,谢谢
由于五一劳动节以及随后而来的青年节,我们公司决定从5月1日到4日上午休假三天半,期间我们仍可以用邮件保持联系.听说贵国在五月也有叫黄金周的休假,如果有的话,祝您假期愉快
举报该问题
推荐答案 2009-04-30
ゴールデンウィークとそれからの青年节なので、弊社は五月一日から四日の午前まで三日半连休することになっております。この间、メールで连络できます。贵社は五月もゴールデンウィークもあるそうです、では、ごゆっくり楽しんでください。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/BVVttccc.html
其他回答
第1个回答 2009-04-30
メーデーとその后の青年の日を向かい、弊社の方では5月1日から4日午前中までの3.5日间休みになります。休み中、メールは通信できますので、何か用事あれば平日通りご连络ください。贵国でも5月にゴールデンウィークと言われる长休みがあると闻いておりますが、ごゆっくり楽しんでください。
第2个回答 2009-04-30
鸠山由纪夫于五一劳动节以及随后而来的青年节,从决定到公司5月1日,我们四个半周日早晨天空日上3假休息,举行邮件联系以用们仍间我接受任期。五月也有叫黄金周在贵国听说假的休息,并且如果话,欢乐假期期间您假
第3个回答 2009-04-30
五月の労働の日と青年の日のため、五月一日から四日の午前まで休むことになりましたけど、メールで连络できます。贵国でも五月にゴールデンウィークもあるそうです、ごゆっくりお休みください。
相似回答
请日语高手帮忙翻译一段话,谢谢
~ 最好不要机器翻译
答:
1は、Officeのリーダーシップの要件に応じて、レポートを完了するには、起草原稿の改订作业。指导までの时间で入力するのが终了すると
、コピー、ファックスなど、または顾客に送信するために必要。 2、
毎日の电话受付を行う
。会议は、事务局の完全な记述レコードの并べ替え。 3、アーカ...
请日语高手帮忙翻译一小段话,
谢绝机器翻译
答:
もう长い间、返事していただけません。この前、送ったメールを受けましたか。5月28日から30日まで、我が会社が三日间休みます、我が国の伝统祭り
「端午节」からです。端午节というのは戦国时有名な诗人である屈原を记念するための节日です。彼は自分の故郷が敌国に夺われてから、江...
请日语高手帮忙翻译一小段
汉译日
,谢谢
,谢绝机译
答:
よろしくお愿いします。
请日语高手
将下列
一段话翻译
成日文!
谢谢
!
答:
太阳の光を背して泣いている君は、ね~振りかえろう。未来を迎えて笑おう~ 阳光が君に勇気を与える。日の方向を向いていて咲く花は太阳のように辉かしく咲き乱れた
。君の笑颜も太阳のように感动させる。太阳はそれの唯一の信仰だ。ひまわりだったからだ。未来は选べるに値する道が...
请日语高手帮忙翻译
几句
话,谢谢
!
答:
1.今後そのような仕事をしたいです。私は忍耐强く、性格も大人しいので、この仕事はとても似合っており、非常にやりがいがあると思います。2.现在、社会高齢化问题が深刻になっていく中、介护人がこれから重要とされる思います。助けを必要としている高齢者达をお手伝いすることがで...
请日语高手帮忙翻译
哈
,谢谢
啊
答:
出来るだけ早くご决断下さる様、切に愿っており、これにより初めて私どもは次の段阶の折冲に进む事が出来ます。33.如果服装的包装袋很美观的
话,
就会引起顾客的注意,増加推销的机会。もしも衣服の包装が大変美しいものでしたら、顾客の目を引き贩路の开拓をする机会が増加いたします。3...
有
一小段话
想
请高手帮忙翻译
成
日本语
(有那么一点难度吧)
答:
夏目漱石と村上春树、二人の(活跃する)时代には 八十数年の差があるにも拘らず、共通した点が若干あるものと考えられている。一つ目はその素直な态度である。二人とも人生や社会に真剣に接し、伪善ぶらず、甘えっちょろい真似せず、烟に卷かずして、自分を隠さない。二つ目はジャン...
求
日语高手帮忙翻译一段话
!自然就好
,谢谢
! 日本人之间的关系像天秤一...
答:
一度お愿いしました、相手がどんな小さな事でも、彼らに心落ち着かない、きっと何かを原状回复双方の関系。というより面倒で、より最初から相手に頼まない。一方から言って、これも日本人が望まない」と相手のする事を强制。頼まれた人はある程度、といっても丁宁な话し方も强制...
大家正在搜
日语感谢的话
请给我一个这个日语
请让一下日语怎么说
话 日语
日语祝福的话
日语夸人的话
说人话日语怎么说
日语情话
用日语骂人很长的话