英语翻译

Lhasa Peaceful on Major Tibet Anniversary

The city of Lhasa (拉萨市) is quiet and peaceful, 50 years after Tibet’s Democratic Reform led by the Communist Party of China (中国共产党).
This month, Chinese government published a white paper on Tibet before and since 1959. Before 1959, Tibet was a society of feudal serfdom. The serfs were oppressed by their serf owners (农奴主). Since the reform, there are no longer any serfs or serf owners in Tibet. The life of the Tibetan people has been greatly changed.
Today, the life of average Tibetan is unaffected even under close watch by foreign press at this special time. There are as many taxies and buses on the roads as usual. The market streets in central Lhasa remain busy. Office workers hurriedly go to work, school children happily attend school. You can see smiles from their faces. Yes, life is much better now!

拉萨西藏和平的主要周年

拉萨市(拉萨市)的安静平和, 50年后西藏民主改革由共产党领导的中国(中国共产党) 。

这个月,我国政府发表了一份白皮书对西藏之前和1959年以来。 1959年前,西藏是一个封建农奴制社会。被压迫的农奴被农奴主其(农奴主) 。改革开放以来,再也没有农奴或农奴主在西藏。生活的西藏人民已经大大改变。

今天,西藏的平均寿命是不受影响,即使在密切关注外国记者在这个特殊的时刻。有许多出租车和公交车的道路上像往常一样。市场街道中央拉萨依然繁忙。办公室工作人员急急忙忙去上班,上学的儿童愉快地上学。你可以看到他们脸上的笑容。是的,生活是好多了!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-29
ascdsfd
相似回答