日语一类形容词的肯定否定的简体敬体的过去现在将来时

请各位帮忙列个表,谢了

日语形容动词的否定(现在将来式和过去式)

现在将来式:(绮丽) ではない

过去式:(绮丽)ではなかった

否定式的过去式:

绮丽ではなかった

绮丽じゃなかった

豊かではなかった

豊かじゃなかった

日语

中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-26
给你举几个例子:我们以“高い”为例 敬体肯定 高いです 敬体否定 高くないです 注意:也可以用 高くありません 简体肯定 高い 简体否定 高くない 敬体过去肯定 高かったです 敬体过去否定 高くなかったです 注意:也可以用 高くありませんでした 简体过去肯定 高かった 简体过去否定 高くなかった 一类形容词的变形就是这样 因为以“い”结尾,所以都是这样变形。还有就是,一类形容词直接叫做 形容词就行了,你看的是《标准日本语》吧,上面还有 形二,其实正规的叫法是叫 形容动词的。希望对你有帮助!本回答被提问者采纳
相似回答