æå½çèé¾åé®é¢ç®ååç°åºæ¥ç严éçè¶å¿ãå ·ä½æ¥è¯´ï¼ä»¥ä¸æ¯ä¸äºä¸»è¦æ åµï¼
è年人å£æ°éè¿ éå¢å ï¼æ ¹æ®å½å®¶ç»è®¡å±çæ°æ®ï¼æªè³2022å¹´åºï¼ä¸å½å ¨å½60å¨å²å以ä¸è年人å£ä¸º2亿8004ä¸äººï¼å ¶ä¸65å¨å²å以ä¸è年人å£è¾¾2亿é¶978ä¸äººãä¸2021å¹´åºç¸æ¯ï¼è年人å£æ°éæææ¾å¢é¿ã
å »èéåæ¾ååå¢å¤§ï¼ç±äºå°åå导è´çå³å¨å¹´é¾äººå£åå°ï¼åæ¶äº«åå »èéç人æ°æ¿å¢ï¼å »èéçæ¶æ¯ååå¢å¤§ãå·²æå¤ä¸ªç份åºç°å »èéåç½çè¦æ¥ï¼å±é¨åºç°æå´å¼åå°çå¯è½æ§ä¸å®¹å¿½è§ã
å»çä¿éåå大ï¼è年人çå»çéæ±å¤§ï¼å»çè´¹ç¨é«ï¼ä½å»ä¿æ¥éæ¯ä¾æéï¼å¤§ç ä»éèªä»é«é¢è´¹ç¨ãè¿å¯¹äºä¾é å »èéçæ´»çè年人æ¥è¯´ï¼ç»æµåå巨大ã
ç²¾ç¥ç活缺失åå¤ç¬æï¼è年人éä¼å容æ失å»å·¥ä½å社ä¼èç³»ï¼å ä¸å女ç¬ç«çæ´»ï¼è年人容ææå°å¤ç¬å缺ä¹ç²¾ç¥æ °èã
为äºåºå¯¹èé¾åé®é¢ï¼æå½æ¿åºå·²ç»éåäºä¸ç³»åæªæ½ï¼å¦å 快建ç«å¥å ¨ç¸å ³æ¿çä½ç³»åå¶åº¦æ¡æ¶ï¼ç§¯æåºå¯¹äººå£èé¾åãæ¤å¤ï¼è¿éè¦ç¤¾ä¼åççå ±ååªåï¼å æ¬å å¼ºå »èæå¡ä½ç³»å»ºè®¾ãæé«å»çä¿éæ°´å¹³ã丰å¯è年人çç²¾ç¥æåçæ´»çã
中国人口老龄化现状呈现出老年人口基数大、增速快、高龄化、失能化、空巢化趋势明显的趋势。
我国进入老龄化社会以来,呈现出老年人口基数大、增速快、高龄化、失能化、空巢化趋势明显的趋势。再加上我国未富先老的国情和家庭小型化的结构叠加在一起,以及社保制度滞后,养老问题异常严峻。
造成中国人口老龄化加速的原因是多方面的,但最主要、最直接的原因有两个方面。一是长期以来实行计划生育政策出现的较低生育率,另一方面是经济的快速增长、科学技术的进步,人民医疗条件的改善和生活水平的提高。使人类在健康和长寿方面已取得了惊人的成就,人口寿命大大延长。
人口老龄化趋势的特点
1、老年人口规模庞大
2020年我国65岁以上老龄人口达到1.91亿,占总人口比重为13.5%,全球每4个老年人中就有一个中国人。预计2057年中国65岁以上人口达4.25亿人的峰值,占总人口比重32.9%-37.6%。
2、老龄化速度快
2001年中国65岁以上人口超过7%,标志进入老龄化社会,用了21年的时间即2021年步入深度老龄化,届时65岁及以上人口占比超14%,时间短于法国的126年、英国的46年、德国的40年。