客文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-11

1. 大客的文言文翻译

试问有这篇文章吗?还是翻译“大客”这个词组?

根据百度百科提供:

“大客”是流传在山东鲁南地区(主要是临沂地区)的一种说法。客,读kēi。指男女结婚时,女方家的人叫送客,也就是平时说的大客。要求辈分比女方高的,如女方的舅,大爷,叔,舅母,婶子等等。大客代表女方的脸面问题,也是女方家庭背景地位的一个象征,是个相当重要的角色。同理男方也有大客,其中只有一个可以是大客,其他全都是陪客,数量一般为六、八、十人。

望采纳,(*^__^*) 嘻嘻……!

2. 尝与客饮文言文

宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。《明史-宋濂传》)

【译文】宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你不欺骗我。”皇帝间或问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不能了解他们。”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说:“这里不敬,这里的批评不合法制。”(皇帝)问宋濂,回答说:“他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢?”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采纳的内容。把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,(我)几乎错误地怪罪进谏的人。”

3. 古诗文中含“客”字的诗句,最好是末尾一个字是“客”,其余的也可

我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君

正是江南好风景,落花时节又逢君

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君

怪来醒后旁人泣,醉里时时错问君

此时相望不相闻,愿逐月华流照君

秦兵益围邯郸急,魏王不救平原君

愿得燕弓射天将,耻令越甲鸣吾君

男儿事长征,少小幽燕客

北风吹五两,谁是浔阳客

临觞忽不御,惆怅思远客

胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客

相似回答