日语单词区别

如题所述

第1个回答  2022-10-09

日语单词区别

前者是冷气机 后者是空调
线路狭义的解释是铁道车辆通行的轨道以及桥梁等建筑物,广义的还包括车辆执行需要的装置。
铁道就是指铁轨道路。

这些日语单词的区别

いま 和 现在 前者是口语,后者是书面语
特に と 特别 前者是 尤其是 的意思。后者有不一样的意思。比如
我爱吃水果,尤其是苹果 私は果物が好きで、特に林檎。
对于他来说,她可是不一样的(有特殊意义的)。 彼にとって、彼女は特别の存在だ。

日语单词意思和区别。

おかしい有3个意思:
1、可笑、滑稽
2、奇怪的
3、可疑
1中的おかしいな里的な,只是口语中的语气助词,没有实际意义,一般不翻译。作为口语常用句,通常只翻译成“真奇怪啊”。
没有3这种表达。
おかしい和変,意思差不多,可以通用。不过おかしい是形容词,后面直接跟体言,而变是形容动词,后面跟体言要加な。
还有一点的小区别就是おかしい包含有可笑的意思,へん就只是奇怪的意思。
最后,用在词组里就不一样了。
例:
変态、変质者
(此时不能与おかしい互换)
请参考!疑问请追问。

日语单词表す和示す的区别

最明显的区别就是念法不一样啊。一个是“表す(あらわす)”,这个意思一般为“显现出,显露出”一个是“示す(しめす)”而这个的意思一般为“指示,标示”的意思
悲しい表情が表す
露出悲伤地表情。
道示す
路标

日语单词中ゆ,よ怎么区别

拼读完全不一样啊 一个是念汉语接近 游的音 一个是念汉语接近要的音

关于日语单词相进词的区别.

1.人
【じん】是音读,一般当做语缀来使用,例如:中国人(ちゅうごくじん)、日本人(にほんじん)
【ひと】是训读。在文章中单独使用的时候才用。例如:人(ひと)を杀す
2.手
音読【しゅ】,例如:手动(しゅどう)
训読【て】,例如:手(て)を挙げる
注:「手」没有【てを】这个音。【を】是助词,修饰名词作整个句子的宾语。

如何在背诵日语单词时区别日语单词的长音与短音

日语单词记忆长短音规律 :
一、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是前鼻音,在日语读音中就会带拨音「ん」; 如果单词的汉字在中文汉语拼音中是后鼻音,在日语读音中就会带有长音。 例:専门(zhuan men)--せんもん 横断(heng duan)--おうだん 途中(tu zhong)--とちゅう 空港(kong gang)--くうこう * 特例:肯定(ken ding)--こうてい
二、如果单词的汉字在中文汉语拼音中是单母音,在日语读音中就会是短音; 如果单词的汉字在中文汉语拼音中是双母音,在日语读音中就会是长音。 例:主要(zhu yao)--しゅよう 书道(shu dao)--しょどう 调査(diao cha)--ちょうさ 参考(can kao)ーーさんこう
三、如果第一个汉字的最后一个假名是「つ」,第二个汉字的第一个假名在「か/さ/た/は」行上,则「つ」要发生促音便为「っ」;并且其中「は」行也要半浊为「ぱ」行。
四、如果第一个汉字的最后一个假名是「く」,第二个汉字的第一个假名在「か」行上,
则「く」要发生促音便为「っ」。 例:国「こく」+家「か」ーー国家「こっか」
五、如果第一个汉字的最后一个假名是「ん」,第二个汉字的第一个假名在「は」行上,
则「は」行的假名会半浊为「ぱ」行。
六、如果是复合词(复合名词/复合动词/复合形容词)一般后项的新增词多为发生浊化。 例:小「こ」+包み「つつみ」ーー小包「こづつみ」 人「ひと」+通り「とおり」ーー人通り「ひとどおり」 気「き」+付く「つく」ーー気付く「きづく」
共「とも」+働き「はたらき」ーー共働き「ともばたらき」
七、当不确定单词中第二个汉字是否有浊音时,可将第二个汉字单独拿出作为第一个汉字
再重新组词来进行确定。

日语单词的发音音调区别

①调:第一拍高,一下各音节都低
②调:第一拍低,第二拍高,以下各音节都低
③调:第一拍低,第二拍、第三拍高,以下各音节都低
④调:第一拍低,第二拍至第四拍高,以下各音节都低
。。。以此类推。
0调:第一拍低,以下个拍都高。

请问日语单词 建前 和 原则 的区别........

建前とは公に表す行动・意见を指す
这个词一般和 本音一起用 本音と建前
用来表示社会现象的。
原则就是我们说的原则一个意思,一般都用这个,不用建前的。

背日语单词时如何区别长音啊?

在起初的阶段里建议你故意将长音读的特别长。
但是语言这个东西有的时候语感是很重要的,如果有时间就多看看日文的片子并且注意一下日本人的发音,因为还是他们的发音比较正确。
但是,电视剧里有的时候会有一些方言这个要特别留意,因为搞不好你以后的发音就成了“东京乡村音”了。
说得和听的多了,正确的发音自然而然就会慢慢掌握的
希望能帮到你

相似回答