印度尼西亚这个词是不是荷兰语的?他的来源和印度有什么关系

如题所述

有一些关系。印度尼西亚的英文名(或印尼文名)是由拉丁文Indus和希腊文 nesos 组成的。Indus指的是印度,而nesos 的意思是“岛屿”或“群岛”。我们都知道,欧洲人都普遍称印度以西的群岛,也就是加勒比群岛,为西印度群岛。至于印度以东的群岛,也就是马来群岛,欧洲人都称之为东印度群岛。例如,西班牙就曾经称菲律宾为“西班牙东印度群岛”,荷兰人则称印尼为“荷兰东印度群岛”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-06
多少有些关系。
印度尼西亚包括一大片群岛,公元3-7世纪建立了一些分散的封建王国。包括信奉佛教的室利佛逝(7世纪中叶~1293年) ;控制马六甲海峡的新柯沙里王国(1222~1292年);以及借助元朝军队在爪哇建立的麻喏巴歇封建帝国(1293~1478年)。
印度尼西亚本来与印度无关。这一地区与印度相联系,始于15世纪。15世纪时,葡萄牙、西班牙和英国先后侵入。1596年荷兰侵入,于16世纪成立东印度公司时,范围包括了今天的印度尼西亚地区,这些岛屿被称为“荷属东印度”,并于1799年底改设殖民政府。
而印度尼西亚这个名字中,其中印度是希腊语indos(意为“印度”),尼西亚“nesia”是希腊语nesos(岛屿)和地/国名后缀-ia的结合体。
至于为什么荷兰人要用希腊语为地方命名,是因为在西方殖民时代早期,希腊语和拉丁语在地名中被普遍使用。本回答被提问者采纳
相似回答