翻译成英文,谢谢,现在缺货了.

亲爱的***,红色现在缺货了(脱销了),现在其它颜色都有,我个人觉得粉红色(pink)实物更忧雅美观,每一种颜色都非常可爱,你愿意调换成其它颜色吗?如果你愿意我们将额外赠送你一件可爱礼物,如果你不同意,我们将返还你的货款.谢谢
请翻译的准确和腕转些,谢谢

Dear * * *, red now out of stock (out of stock), now the other colors are, I personally think pink (pink) in kind more elegant appearance, each color adorable, would you be willing to change into other colors? If you like and we will give you a lovely gift, if you don't agree, we will refund your payment. Thank you.
亲爱的×××,红现在缺货(缺货),现在其他的颜色,我个人认为粉红色(粉红色)中的一种更优雅的外观,每一种颜色都很可爱,你愿意换成其他颜色的吗?如果你喜欢的话,我们会给你一个可爱的礼物,如果你不同意,我们将退还您的付款。谢谢你.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-10-16
亲爱的***,红色现在缺货了(脱销了),现在其它颜色都有,我个人觉得粉红色(pink)实物更忧雅美观,每一种颜色都非常可爱,你愿意调换成其它颜色吗?如果你愿意我们将额外赠送你一件可爱礼物,如果你不同意,我们将返还你的货款.谢谢
Dear * * *, red is out of stock now (is out of stock, other colors all have, now I personally think pink (pink) physical more elegant and beautiful, each color is very lovely, would you like to change into other colors?We will give you extra if you want a lovely gift, if you don't agree, we will refund your payment. Thank you
第2个回答  2013-10-15
Dear * * *, red now out of stock (out of stock), now the other colors are, I personally think pink (pink) in kind moreelegant appearance, each color adorable, would you be willing to change into other colors? If you like and we willgive you a lovely gift, if you don't agree, we will refund your payment. Thank you.
相似回答