请问presume、assume、suppose的区别?

如题所述

    assume多用作假设,即本来不成立的

    presume虽然也想象,但是更多用于说话者主观的臆测,大胆的创想

    suppose则比较常见,指的是通过现有的证据材料,推测,推理

    presuppose就不同了,指的是“预示”“预告”的意思,多用事物作主语

    We cannot presume theexistence of life on other planets.我们不能推定其他行星上没有生物。

    I assumed that he wouldnot come to attend the funeral.我猜想他不会来参加葬礼。

    Supposehe is absent, what shall we do?假设缺席了,我们该怎么办?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-03-04
Sum,是词根,take upon oneself 的意思。assume,as 表加强;Presume, pre 表示在之前,所以你可以稍微理解两个词表示的不同意思。很多情况下,表达“以为”两个词可以通用,但是,Assume更强调,主语的个体自己以为,加强。Presume,表示在某事发生以前认为。

Assume 有更多意思,比如可以表示承担责任,任务。assume more task.

Suppose,来自词根,pose,表示 put, place. 比如,impose, 强加。sup, 表示 under, suppose 也可以表示以为,表示私下里以为。

Speculate, 来自词根 spec,表示 look 。比如,expect, x 里暗含,s. 向外看,就是期待。speculate, 是动词化,细细地看,指推测,转译为思考。细想。

汉语翻译上,前三个词貌似同意,都是以为。但是,英文析义不尽相同。以上。Nicole

(来自知乎)
相似回答