people的替换词

除了 individuals还有什么 ?
请问individuals 是不是口语化?

individuals、characters、folks、persons、human

一、individuals

1、读音:英 [ˌɪndɪˈvɪdjʊəlz]   美 [ˌɪndəˈvɪdʒəwəlz] 

2、释义:个人。

3、语法:individual用作形容词表示“单个的”,含有专门为某人准备的,有别于其他的含义,使之在群体之中很容易被区别开来。

二、characters

1、读音:英 [ˈkærɪktəz]   美 [ˈkærɪktərz] 

2、释义:人物。

3、语法:character作“人”解时是非正式用法,或谓其古怪滑稽,或含贬义。也可指小说、戏剧中出现的“人物,角色”。

三、folks

1、读音:英 [fəʊks]   美 [foʊks] 

2、释义:人们。

3、语法:用作名词的基本意思是“人们”,指某一种族、民族或具有某种共同生活方式的普通村民; 是集合名词,美式英语中常在词尾加-s,而英式英语多不加,常与复数谓语动词连用。

四、persons

1、读音:英 [ˈpɜːsn]   美 [ˈpɜːrsn] 

2、释义:人,个人。

3、语法:person的基本意思是相对于animal或thing而言的“人”。用来表示具有某种个性或特性的人时,是可数名词,其复数形式为people

五、human

1、读音:英 [ˈhjuːmən]   美 [ˈhjuːmən] 

2、释义:人的。

3、语法:human是可数名词,指包括男人、女人、孩子的“人,人类”,指有别于动物、自然景物、机器等的特殊群体,也可指具体的“人”。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-06-16

people的替换词:human

people

一、含义:

n. 人;人民;人们

v. 使住人;居住于

二、用法

13世纪晚期进入英语,直接源自古法语的peupel,意为人们;最初源自拉丁语的populus,意为民族。

people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。

people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。

The streets were crowded with people.

街道上熙熙攘攘全是人。



近义词:

human

一、含义:

adj. 人的;人类的;有人性的;人本性的

n. 人;人类

二、用法

human是可数名词,指包括男人、女人、孩子的“人,人类”,指有别于动物、自然景物、机器等的特殊群体,也可指具体的“人”。

有时human还可写成human being,此时不仅与人以外的事物,特别是动物相区别,而且更强调与神、精灵等相区别的“人(类)”,其复数形式是human beings。

He was the only human on the island.

他是那个岛上唯一的人。

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-01-22
替换词 
individuals, characters, folks
替换people ,persons
individuals 是不是口语化?
看不出来呀,比如
1. Tourism is up, jobs are up, individual income is up.
旅游火了,工作机会多了,个人收入涨了。
2. This was a matter for decision by the individual.
这件事需要个人自己决定。
3. Choose a soft, medium or firm mattress to suit their individual needs.
针对他们各人不同的需要挑选柔软、软硬适中或者坚硬的床垫。
4. Whether such properties are a good deal will depend on individual situations.
这样的地产是否可获得大笔收益还要视具体情形而定。
5. Social science is a collective name, covering a series of individual sciences.
社会科学是一个统称,涵盖一系列的独立学科。
6. Moreau took gold in the five-kilometre individual pursuit competition.
莫罗在个人五公里追逐赛中获得金牌。本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2019-01-22
person是个体名词,它泛指man,woman或child中的任何一个,其复数形式是persons,但人们习惯用 people代替persons。 “一个人”常译作a person,而需要说明一个人的性别时,要用a man 或 a woman来表示。如:
Who is the youngest person in your class? 你们班里年龄最小的人是谁?
people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念。说“一个人”时,不用people。当表示两个以上的人时,可用people。如:twenty people二十个人。people作“民族”解时,有单、复数之分。如:a people一个民族。There are 56 peoples in China. 中国有56个民族。
传统上,man 以及它的衍生字一般是用来指任何人或整个人类,不考虑性别,可以用来代替person 和people。如:Men have lived here for thousands of years. 人们在这儿已经生活几千年了。随着现代社会的发展,man 更多地表“男人”,如:A tone of menace entered into the man's voice. 这个男人的声音里带有威胁的口气。
相似回答