成语,是‘泪盈满眶’还是‘泪眶满盈’?

或者都不是?别笑话俺,都怪俺小学老师太笨了,没教会俺。。。

  成语中,应该没有“泪盈满眶”和“泪眶满盈”,因为“盈”本身就是充满的意思,再用一个"满",就显得多余了,正确的应该是:”热泪盈眶“。

  


【成语】:热泪盈眶

【拼音】:rè lèi yíng kuàng

【释义】:盈:充满;眶:眼眶。因感情激动而使眼泪充满了眼眶,形容感动至极或非常悲伤。

【出处】: å§šé›ªåž ã€ŠæŽè‡ªæˆã€‹ï¼šâ€œå´‡ç¥¯ç»§ç»­å‘祖宗祷告,满怀凄怆,热泪盈眶,几乎忍不住要在祖宗前痛哭一场。”

【用法】:作谓语、定语、状语;形容人深受感动而眼泪汪汪。

【近义词】 :热泪纵横、声泪俱下、潸然泪下

【反义词】 :眉开眼笑、笑容可掬

【造句】:火车渐渐远去,望着母亲越来越模糊的身影,我热泪盈眶。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-26
明显泪眶满盈是错误的,泪,是泪水;盈,是盛、满的意思;而眶,是指眼眶的意思。泪盈满眶的意思本来就是说泪水盈满了眼眶,形容哭泣的样子。
第2个回答  2008-08-20
热泪盈眶
第3个回答  2013-08-29
热泪盈眶~~~~~~
第4个回答  2008-08-20
泪盈满眶
相似回答