英语句子翻译

在第29届北京奥运会上中国每获得一枚金牌时,都会奏国歌。请翻译一下这句话:
女士们先生们请全体起立,奏中华人民共和国国歌。
(英语与音译)
只翻译“女士们先生们请全体起立,奏中华人民共和国国歌。”
最好不用网络英语翻译器。

Ladies and gentlemen, please all rose, the National Anthem of PRC will be played.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-08-14
At the 29th session of the Beijing Olympic Games in China each received a gold medal, will be the national anthem is played. Please click translation of this sentence: Ladies and gentlemen please all rose, the People's Republic of China national anthem is played.
第2个回答  2008-08-14
Ladies and gentlemen please all rose, the People's Republic of China national anthem is played.
['leidiz][ənd][’dζentlmən][pli:z][o:l][rəuz],[ðə] [’pi:plz] [ri’pvblik][ov]['tfainə] ['næfənəl]['ænθəm][iz] [pleit].
望楼主笑纳!
版权所有 不得抄袭
第3个回答  2008-08-14
Ladies and gentlemen please all rise.We'll play the People's Republic of China national anthem
第4个回答  2008-08-14
When China gains one gold medal every time on 29th Beijing Olympiad, the city plays the national anthem. Translate this words please: Ladies and gentlemen is invited entire stand up , play PRC national anthem. (English and transliteration)
相似回答