第1个回答 推荐于2018-02-19
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家.[作为一介素衣,不要兴起风尘会沾污我衣的慨叹,等到清明就可以回家了.
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
[译文] 短小的纸张斜着运笔,闲时写写草书,在小雨初晴的窗边,看着沏茶时水面呈白色的小泡沫,戏着分辨茶的等级。
[出自] 南宋 陆游 《临安春雨初霁》
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
注释:
霁(霁)jì雨雪停止,云雾散,天放晴朗。
卖花声,是临安的本地风光。小楼深巷二句,化用陈兴义《怀天经智老因访之》诗句“杏花消息雨声中”。
矮纸,即短纸。草,草体字。
细乳,指沏茶时水面泛起的白色泡沫。分茶,品茶。分,鉴别之意。此二句,写春雨初晴,闲居无事,以写字、分茶作为消遣。
素衣犹及二句,化用陆机《为顾彦先赠妇》诗句“京洛多风尘,素衣化为缁。”意谓京城里肮脏势力,把人品都玷污了。本回答被提问者和网友采纳